Kṛṣṇa Visits Indraprastha; Kuntī’s Remembrance; Kālindī and Further Marriages
नग्नजिन्नाम कौशल्य आसीद् राजातिधार्मिक: । तस्य सत्याभवत् कन्या देवी नाग्नजिती नृप ॥ ३२ ॥
nagnajin nāma kauśalya āsīd rājāti-dhārmikaḥ tasya satyābhavat kanyā devī nāgnajitī nṛpa
O König, in Kośala lebte ein überaus dharmischer König namens Nagnajit. Seine Tochter hieß Satyā und war auch als die Devī Nāgnajitī bekannt.
This verse identifies Nāgnajitī as the same person as Princess Satyā, the daughter of the highly righteous King Nagnajit of Kauśalya.
It describes him as “ati-dhārmikaḥ”—a king exceptionally devoted to dharma—establishing his saintly royal character in the narrative.
Leadership should be rooted in dharma—truthfulness, responsibility, and protection of dependents—so that family and society develop noble qualities.