The Murder of Satrājit and the Recovery of the Syamantaka Jewel
सोऽपि कृतोद्यमं ज्ञात्वा भीत: प्राणपरीप्सया । साहाय्ये कृतवर्माणमयाचत स चाब्रवीत् ॥ ११ ॥
so ’pi kṛtodyamaṁ jñātvā bhītaḥ prāṇa-parīpsayā sāhāyye kṛtavarmāṇam ayācata sa cābravīt
Als Śatadhanvā erfuhr, dass der Herr Kṛṣṇa sich anschickte, ihn zu töten, packte ihn aus Angst um sein Leben das Zittern. Er flehte Kṛtavarmā um Beistand an, doch Kṛtavarmā erwiderte wie folgt.
This verse shows a character becoming afraid for his life and seeking support based on self-preservation, highlighting how fear can push one toward questionable alliances and adharma.
Because he understood that decisive action was being taken against him and, fearing for his life, he sought Kṛtavarmā’s assistance as a means of protection.
When pressured by fear, avoid impulsive choices and harmful partnerships; seek guidance and protection through dharmic counsel rather than panic-driven alliances.