The Syamantaka Jewel: Accusation, Recovery, and Kṛṣṇa’s Marriage to Satyabhāmā
मणिहेतोरिह प्राप्ता वयमृक्षपते बिलम् । मिथ्याभिशापं प्रमृजन्नात्मनो मणिनामुना ॥ ३१ ॥
maṇi-hetor iha prāptā vayam ṛkṣa-pate bilam mithyābhiśāpaṁ pramṛjann ātmano maṇināmunā
[Der Herr Kṛṣṇa sprach:] O Herr der Bären, um dieses Juwel willen sind wir in deine Höhle gekommen. Mit diesem Juwel will Ich die falschen Anschuldigungen gegen Mich aus der Welt schaffen.
In this verse, Kṛṣṇa Himself seeks the Syamantaka jewel so the false blame against Him can be removed, showing that dharmic people may act to practically dispel slander and restore truth.
Kṛṣṇa addresses Jāmbavān as the lord of the bears and explains He has come to the cave specifically to recover the jewel, which would publicly refute the mistaken accusation that Kṛṣṇa was responsible for the jewel’s disappearance.
When wrongly blamed, respond with truth and appropriate evidence while remaining composed—protecting integrity without hatred—just as Kṛṣṇa seeks a clear resolution to remove false suspicion.