Gokula’s Wonder, Kṛṣṇa’s Bhakta-vaśyatā, the Move to Vṛndāvana, and the Slaying of Vatsāsura and Bakāsura
स्वं स्वं वत्सकुलं सर्वे पाययिष्यन्त एकदा । गत्वा जलाशयाभ्याशं पाययित्वा पपुर्जलम् ॥ ४६ ॥
svaṁ svaṁ vatsa-kulaṁ sarve pāyayiṣyanta ekadā gatvā jalāśayābhyāśaṁ pāyayitvā papur jalam
Eines Tages gingen alle Jungen, einschließlich Kṛṣṇa und Balarāma, jeder mit seiner eigenen Kälbergruppe, zu einem Wasserbecken, um die Tiere trinken zu lassen. Nachdem die Kälber getrunken hatten, tranken auch die Jungen dort Wasser.
This verse describes a simple pastoral routine: the boys bring their calves to a water reservoir, first letting the calves drink and then drinking themselves—part of Kṛṣṇa’s childhood Vraja-līlā setting.
Śukadeva Gosvāmī highlights Vraja’s natural, affectionate village life to frame Kṛṣṇa’s humanlike childhood pastimes; such details deepen rasa and set the scene for subsequent events in the forest.
Prioritize care and responsibility—serving dependents first (like the calves) before oneself—cultivating humility and mindful, dharmic living.