Matsya-avatāra: The Lord as Fish Saves the Vedas and Guides Satyavrata
त्वं तावदोषधी: सर्वा बीजान्युच्चावचानि च । सप्तर्षिभि: परिवृत: सर्वसत्त्वोपबृंहित: ॥ ३४ ॥ आरुह्य बृहतीं नावं विचरिष्यस्यविक्लव: । एकार्णवे निरालोके ऋषीणामेव वर्चसा ॥ ३५ ॥
tvaṁ tāvad oṣadhīḥ sarvā bījāny uccāvacāni ca saptarṣibhiḥ parivṛtaḥ sarva-sattvopabṛṁhitaḥ
Danach, o König, sammle alle Arten von Heilkräutern und Samen, von mancherlei Beschaffenheit, und lade sie auf jenes große Boot. Von den sieben ṛṣis begleitet und von allen Lebewesen umgeben, besteige das Boot; ohne Niedergeschlagenheit wirst du leicht über den Ozean der Flut in der Finsternis reisen, wobei allein der Glanz der großen ṛṣis dir Licht ist.
In this verse, Lord Matsya instructs Manu to gather all medicinal herbs and diverse seeds and to remain with the Saptarishis and living beings—showing divine, dharmic preservation through the Lord’s guidance.
Because after the floods of pralaya, creation and civilization must be re-established; preserving seeds and medicinal plants ensures renewal of agriculture, health, and life under the Lord’s protection.
Prepare responsibly for change while staying anchored in spiritual guidance—protect essentials, act with foresight, and keep saintly association (sādhu-saṅga) as your shelter.