Aditi’s Lament and Kaśyapa’s Instruction of the Payo-vrata (Milk Vow) to Please Keśava
तस्मादेतद्व्रतं भद्रे प्रयता श्रद्धयाचर । भगवान्परितुष्टस्ते वरानाशु विधास्यति ॥ ६२ ॥
tasmād etad vrataṁ bhadre prayatā śraddhayācara bhagavān parituṣṭas te varān āśu vidhāsyati
Darum, o sanfte Frau, übe dieses Gelübde mit Sorgfalt und śraddhā, indem du die Regeln streng befolgst. Der Herr wird bald zufrieden sein und dir Segnungen gewähren.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Sixteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Executing the Payo-vrata Process of Worship.”
This verse teaches that a vow (vrata) should be performed carefully and with śraddhā (faith), because the Lord becomes pleased by sincere devotion and then grants the desired blessings.
Aditi sought relief and divine help for the devas; Kaśyapa instructed her to observe the Payo-vrata, assuring her that Viṣṇu, when satisfied, would quickly bestow the needed boons.
Commit to a spiritual discipline with consistency and faith—daily worship, japa, fasting or a simple vow—focusing on sincerity rather than display, trusting that divine grace follows genuine effort.