Bali Mahārāja’s Empowerment and Conquest of Indra’s City
Prelude to Vāmana’s Petition
ततो रथ: काञ्चनपट्टनद्धो हयाश्च हर्यश्वतुरङ्गवर्णा: । ध्वजश्च सिंहेन विराजमानो हुताशनादास हविर्भिरिष्टात् ॥ ५ ॥
tato rathaḥ kāñcana-paṭṭa-naddho hayāś ca haryaśva-turaṅga-varṇāḥ dhvajaś ca siṁhena virājamāno hutāśanād āsa havirbhir iṣṭāt
Als Ghee in das Opferfeuer dargebracht wurde, erschien aus dem Feuer ein himmlischer Wagen, mit Gold und Seide bedeckt. Ebenso erschienen gelbe Pferde wie die Harjaśvas Indras und ein Banner, das mit einem Löwenzeichen strahlte.
This verse describes sacred offerings (havis) in a properly performed sacrifice producing tangible divine aids—like a chariot, horses, and a lion-marked flag—manifesting from Agni, showing yajña as a channel for divine arrangement when aligned with dharma.
He is narrating to Mahārāja Parīkṣit how the devas were equipped for their mission; the details emphasize that their strength and resources came through divine sanction and sacrificial order, not merely material power.
Offer your work and resources in a spirit of service—regular prayer, charity, and disciplined duty—so that actions become ‘offerings’; this cultivates humility and invites clarity and support for righteous goals.