Indra Slays Namuci—The Limits of Power and the Triumph of Divine Strategy
सखायं पतितं दृष्ट्वा जम्भो बलिसख: सुहृत् । अभ्ययात् सौहृदं सख्युर्हतस्यापि समाचरन् ॥ १३ ॥
sakhāyaṁ patitaṁ dṛṣṭvā jambho bali-sakhaḥ suhṛt abhyayāt sauhṛdaṁ sakhyur hatasyāpi samācaran
Als Jambhāsura, Balis Freund und Wohlgesinnter, sah, dass sein Gefährte gefallen war, trat er vor Indra, den Feind, um die Pflicht der Freundschaft in herzlicher Gesinnung zu erfüllen, selbst gegenüber dem niedergestreckten Freund.
This verse shows Jambha rushing to his fallen friend out of sauhṛda—affectionate loyalty—highlighting how strong personal bonds can drive action even amid violent conflict.
Jambha, described as Bali’s friend and well-wisher, acted from friendship and concern; even though his companion was already slain, he still moved forward in loyal response.
It reminds us to stand by genuine friends in hardship—but also to pair loyalty with discernment, so attachment does not pull us into harmful choices.