अर्जुनस्य अन्त्येष्टि, द्वारकाप्लावनम्, कलिप्रवेशः, कालोपदेशः
तत् त्वया नात्र कर्तव्यः शोको ऽल्पो ऽपि हि पाण्डव तेनैवाखिलनाथेन सर्वं तद् उपसंहृतम्
tat tvayā nātra kartavyaḥ śoko 'lpo 'pi hi pāṇḍava tenaivākhilanāthena sarvaṃ tad upasaṃhṛtam
অতএব, হে পাণ্ডব, এখানে তোমার সামান্যও শোক করা উচিত নয়; কারণ সেই সর্বনাথই এই সবকিছু সমেটিয়ে নির্ধারিত পরিণতিতে পৌঁছে দিয়েছেন।
Sage Parāśara (narrating within the Purāṇic discourse; addressing a Pāṇḍava figure in the embedded narrative)
It asserts Vishnu’s absolute sovereignty: the Lord who governs and concludes all events, making grief and anxiety secondary to trust in divine order.
He frames sorrow as unnecessary because outcomes are already encompassed within the Lord’s comprehensive governance—everything is 'upasaṃhṛta', brought to its destined closure.
Vishnu is presented as the Supreme Reality who gathers and resolves all cosmic and historical happenings, supporting a devotional theism where surrender replaces despair.