Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

अर्जुनस्य अन्त्येष्टि, द्वारकाप्लावनम्, कलिप्रवेशः, कालोपदेशः

तत् त्वया नात्र कर्तव्यः शोको ऽल्पो ऽपि हि पाण्डव तेनैवाखिलनाथेन सर्वं तद् उपसंहृतम्

tat tvayā nātra kartavyaḥ śoko 'lpo 'pi hi pāṇḍava tenaivākhilanāthena sarvaṃ tad upasaṃhṛtam

অতএব, হে পাণ্ডব, এখানে তোমার সামান্যও শোক করা উচিত নয়; কারণ সেই সর্বনাথই এই সবকিছু সমেটিয়ে নির্ধারিত পরিণতিতে পৌঁছে দিয়েছেন।

तत्that (matter)
तत्:
Karma/Topic (That matter/विषय)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; संदर्भवाचक
त्वयाby you / for you
त्वया:
Karta (Agent of obligation/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formतृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; सर्वनाम
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
कर्तव्यःto be done (should be done)
कर्तव्यः:
Kriya (Obligation predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त (Gerundive/Obligatory), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘to be done/ought to be done’
शोकःgrief
शोकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अल्पःsmall
अल्पः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थ-निपात (particle: even/also)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चयार्थ-निपात (particle: indeed/for)
पाण्डवO Pāṇḍava
पाण्डव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपाण्डव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
तेनby him/thereby
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
एवindeed/alone
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic: only/indeed)
अखिलनाथेनby the Lord of all
अखिलनाथेन:
Karana (Instrument/agentive instrument/करण)
TypeNoun
Rootअखिल + नाथ (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष ‘अखिलस्य नाथः’
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तत्that
तत्:
Karma/Topic (That/विषय)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अनुवृत्ति
उपसंहृतम्has been concluded/withdrawn
उपसंहृतम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-सम्-√हृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थः ‘has been brought to an end/withdrawn’

Sage Parāśara (narrating within the Purāṇic discourse; addressing a Pāṇḍava figure in the embedded narrative)

V
Vishnu (Akhilanatha)
P
Pandava (son of Pandu)

FAQs

It asserts Vishnu’s absolute sovereignty: the Lord who governs and concludes all events, making grief and anxiety secondary to trust in divine order.

He frames sorrow as unnecessary because outcomes are already encompassed within the Lord’s comprehensive governance—everything is 'upasaṃhṛta', brought to its destined closure.

Vishnu is presented as the Supreme Reality who gathers and resolves all cosmic and historical happenings, supporting a devotional theism where surrender replaces despair.