
सोमवंशश्रवणप्रार्थना (Maitreya’s Request for the Lunar Dynasty)
গুরু–শিষ্য সংলাপে সূর্যবংশের কাহিনি শুনে মৈত্রেয় পরাশরকে প্রণাম করে অনুরোধ করেন—এবার সোম (চন্দ্র) থেকে উদ্ভূত পৃথিবীর রাজাদের বংশপরম্পরা যথাযথ ক্রমে ও বিস্তারে বর্ণনা করুন। যাঁদের খ্যাতি ও স্মৃতি পরবর্তী পরম্পরায় স্থায়ী, সেই প্রসিদ্ধ নৃপতিদের কথাও তিনি জানতে চান। আচার্য পরাশরের প্রামাণ্যতা ও শিষ্যের ধর্মমুখী জিজ্ঞাসা এখানে স্পষ্ট। এই অধ্যায় সূর্যবংশ থেকে সোমবংশে সেতুবন্ধন করে এবং ভগবান বিষ্ণুর অধীন কারণত্বে ধর্মরাজ্যের আদর্শ বংশস্মৃতিতে রক্ষিত থাকে—এ কথা প্রতিষ্ঠা করে।
Verse 1
सूर्यस्य भगवन् वंशः कथितो भवता मम सोमस्य वंशे त्व् अखिलाञ् श्रोतुम् इच्छामि पार्थिवान्
হে ভগবন, আপনি আমাকে সূর্যবংশের কথা বলেছেন। এখন আমি সোম—চন্দ্রবংশে উৎপন্ন সকল পার্থিব রাজাদের সম্পূর্ণ বৃত্তান্ত শুনতে চাই।
Verse 2
कीर्त्यते स्थिरकीर्तीनां येषाम् अद्यापि संततिः प्रसादसुमुखस् तन् मे ब्रह्मन्न् आख्यातुम् अर्हसि
হে ব্রাহ্মণ, প্রসন্ন হয়ে অনুগ্রহপূর্বক আমাকে সেই স্থিরখ্যাত মহাপুরুষদের কথা বলুন, যাঁদের বংশ আজও স্মরণ ও কীর্তিত হয়।
He asks Parāśara to recount the complete succession of earthly kings in Soma’s lineage (Soma/Chandra-vaṃśa), emphasizing correct sequence and the celebrated rulers whose fame remains in tradition.
Because vaṃśa narration in the Purana is meant to show dharmic continuity—how rightful rule and moral causality unfold in time (kāla) under Viṣṇu’s overarching order, not as random political accident.