HomeVamana PuranaAdh. 32Shloka 74
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Skanda Slays Taraka & Mahisha, Shloka 74

Skanda’s Svastyayana and the Slaying of Taraka and Mahisha

गदां मुमोच महिषः समाविध्य गणाय तु सुचक्राक्षो निजं चक्रमुत्ससर्जासुरं प्रति

gadāṃ mumoca mahiṣaḥ samāvidhya gaṇāya tu sucakrākṣo nijaṃ cakramutsasarjāsuraṃ prati

মহিষ ঘুরিয়ে গদা নিক্ষেপ করে এক গণকে আঘাত করল। তারপর সুচক্রাক্ষ নিজের চক্রায়ুধ অসুরের দিকে ছুড়ে দিল।

Narrative voice continuing the battle account to the addressed Brāhmaṇa.
Shiva (contextual—Gaṇas)Vishnu (iconographic resonance via cakra, not explicit)
Weapon exchange (gadā vs cakra)Asura typology (Mahiṣa)Gaṇa participation in cosmic battles

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The name ‘Mahiṣa’ can function as a proper name for a buffalo-asura across traditions. Without additional identifiers (genealogy, locale, goddess encounter), it is methodologically safer to treat this as a Mahiṣa-asura within the Andhaka-vadha battle cycle rather than automatically equating it with the Devī-māhātmya figure.

It signals a clean, effective hit—an intensifier that the mace-throw was not merely attempted but successfully landed on a Gaṇa, raising the stakes and justifying the immediate counter with the discus.

In this excerpt it is an epithet for the opposing combatant who wields a discus. The chapter may elsewhere name him; here the text foregrounds martial capability (cakra-weapon mastery) rather than personal identity.