HomeVamana PuranaAdh. 32Shloka 12
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Skanda Slays Taraka & Mahisha, Shloka 12

Skanda’s Svastyayana and the Slaying of Taraka and Mahisha

कृताञ्जलिपुटं स्कन्दं भगवान् भूतभावनः कृत्वा स्वस्त्ययनं देवो ह्यनुज्ञां प्रददौ ततः

kṛtāñjalipuṭaṃ skandaṃ bhagavān bhūtabhāvanaḥ kṛtvā svastyayanaṃ devo hyanujñāṃ pradadau tataḥ

তখন ভূতসমূহের কল্যাণকারী ভগবান, অঞ্জলি-বদ্ধ হস্তে দণ্ডায়মান স্কন্দের জন্য মঙ্গলময় স্বস্ত্যয়ন ক্রিয়া সম্পন্ন করে, পরে তাকে অগ্রসর হওয়ার অনুমতি দিলেন।

kṛtāñjalipuṭamwith folded hands
kṛtāñjalipuṭam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛta + añjali + puṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (kṛtaḥ añjali-puṭaḥ yena)
skandamSkanda
skandam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootskanda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
bhūtabhāvanaḥnurturer of beings
bhūtabhāvanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhūta + bhāvana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (bhūtānāṃ bhāvanaḥ = nurturer/creator of beings)
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formअव्यय-भावे कृदन्त (क्त्वा-प्रत्यय, gerund)
svastyayanamauspicious benediction/rite
svastyayanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsvasti + ayana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (svasti-ayana = auspicious rite/blessing)
devaḥthe god
devaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed)
anujñāmpermission
anujñām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanujñā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
pradadaugranted/gave
pradadau:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√dā (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
tataḥthen/thereupon
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय, काल/क्रमवाचक (adverb: then/thereupon)
Narrative voice (sūta-style narration) describing the Lord’s act toward Skanda; immediate dialogue continues with Nārada and Pulastya in following verses.
ShivaSkanda (Kartikeya)
Ritual auspiciousness (Svastyayana)Divine authorization (Anujñā)Skanda’s martial missionShaiva ritual framework

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Svastyayana denotes an auspicious benediction—often a formal rite or recitation invoking ‘svasti’ (well-being)—performed to secure success, protection, and favorable omens before a major undertaking (here, Skanda’s campaign).

In Purāṇic narrative logic, a divine mission is not merely martial; it is ritually sanctioned. The granting of anujñā marks the transition from preparation (rite/blessing) to authorized action, underscoring cosmic legitimacy for the forthcoming battle.

Bhūtabhāvana is a standard epithet of Śiva (‘one who sustains beings/spirits’). The immediate setting with Skanda (Śiva’s son and general of the devas) strongly supports Śiva as the referent.