HomeVamana PuranaAdh. 46Shloka 38

Shloka 38

Origins of the MarutsAcross the Manvantaras

जातमात्रेषु पुत्रेषु मोक्षभावमगाच्च सा अमातृपितृका बाला जलमध्यविहारिणः

jātamātreṣu putreṣu mokṣabhāvamagācca sā amātṛpitṛkā bālā jalamadhyavihāriṇaḥ

পুত্রদের জন্মমাত্রই সে মোক্ষভাব লাভ করল। সেই শিশুরা মাতাপিতৃহীন হয়ে জলের মধ্যেই বিচরণ করতে লাগল।

Narrative voice within the Purāṇic dialogue (speaker not specified in the provided excerpt).
Mokṣa (liberation) motifOrphanhood and divine protection (implied)Sacrality of waters

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The phrasing ‘mokṣa-bhāvam agāt’ is stronger than a mere euphemism for death; it signals a soteriological claim that her end (immediately after childbirth) is salvific, a common Purāṇic way to mark a life-event as spiritually efficacious.

It heightens the wonder and vulnerability of the newborns and prepares for the next narrative turn: intervention by a higher figure (here, Pitāmaha) and the conferral of identity (‘Marut’).

The key cue is aquatic setting—‘in the midst of the water’—which ties the episode to a specific tīrtha (Puravāpī) and frames the site as a place where extraordinary destinies unfold.