Adhyaya 5
Prabhasa KhandaVastrapatha Kshetra MahatmyaAdhyaya 5

Adhyaya 5

এই অধ্যায়ে ঈশ্বর দেবীকে মঙ্গল নামক পূর্ববর্তী তীর্থ থেকে পশ্চিমমুখী যাত্রার নির্দেশ দেন। তিনি তীর্থযাত্রীকে গঙ্গা-স্রোত নামের পবিত্র ধারা ও সেখানে প্রতিষ্ঠিত লিঙ্গের কথা বলেন, এবং “সুরার্ক” নামের বিশেষ উল্লেখ করেন। যাত্রাফল কামনা করলে বিধি মেনে সেখানে গিয়ে স্নান, পিণ্ডদান সম্পন্ন করা এবং ব্রাহ্মণদের অন্নদান ও দক্ষিণা প্রদান করতে বলা হয়েছে। শেষে ফলশ্রুতিতে তীর্থমাহাত্ম্য ঘোষিত—এগুলি কলিযুগের পাপসমূহ নাশ করে, এবং পাঠ-শ্রবণেও পাপক্ষয় হয়। আরও বলা হয়েছে, দুষ্টবুদ্ধির কাছে এ কথা প্রকাশ করা উচিত নয়; ভবিষ্যতে নির্দিষ্ট বিধান অনুসারে শ্রদ্ধায় শুনতে হবে।

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि मंगलात्पश्चिमे स्थितम् । गंगास्रोतस्तथा लिंगं सुरार्कं च विशेषतः

ঈশ্বর বললেন—হে মহাদেবী, তারপর মঙ্গলের পশ্চিমে অবস্থিত স্থানে গমন করো—বিশেষত গঙ্গাস্রোত এবং ‘সুরার্ক’ নামে লিঙ্গের দর্শনের জন্য।

Verse 2

तान्गच्छेद्विधिवद्देवि यदि यात्राफलेप्सुता । स्नात्वा पिण्डप्रदानं च कुर्यात्तत्र यथार्थतः । ब्राह्मणेभ्यस्तथा देयमन्नं भूरि सदक्षिणम्

হে দেবী, যদি কেউ তীর্থযাত্রার পূর্ণ ফল কামনা করে, তবে বিধিপূর্বক সেই সকল স্থানে গমন করবে। সেখানে স্নান করে যথাবিধি পিণ্ডদান করবে এবং ব্রাহ্মণদের যথোচিত দক্ষিণাসহ প্রচুর অন্ন দান করবে।

Verse 3

इति ते कथितं मया प्रिये कलिपापौघविनाशनं शुभम् । निखिलं तीर्थमहोदयोदयं पठितं सद्विनिहंति पापसंहतिम्

হে প্রিয়ে, কলিযুগের পাপপ্রবাহ বিনাশকারী এই শুভ আখ্যান আমি তোমাকে বললাম। তীর্থসমূহের এই সমগ্র মহিমা-বর্ণনা যে পাঠ করে, সে নিশ্চিতই সঞ্চিত পাপসমষ্টি বিনষ্ট করে।

Verse 4

इदं न देयं दुर्बुद्धेः सुतरां पापनाशनम् । श्रोतव्यं विधिना तद्वद्भविष्योक्तविधानतः

এটি দুর্বুদ্ধিসম্পন্ন ব্যক্তিকে দেওয়া উচিত নয়, কারণ এটি পরম পাপনাশক। ভবিষ্যোক্ত বিধান অনুসারে যথাবিধি শ্রবণ করা উচিত।

Verse 5

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये गंगेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम पंचमोऽध्यायः

এইভাবে শ্রীস্কন্দ মহাপুরাণের একাশীতিসাহস্রী সংহিতার সপ্তম প্রভাসখণ্ডে, প্রভাসক্ষেত্রমাহাত্ম্যের অন্তর্গত ‘গঙ্গেশ্বর-মাহাত্ম্য-বর্ণন’ নামক পঞ্চম অধ্যায় সমাপ্ত হল।