Adhyaya 12
Prabhasa KhandaVastrapatha Kshetra MahatmyaAdhyaya 12

Adhyaya 12

এই অধ্যায়ে সারস্বত মুনি বস্রাপথ-তীর্থের যাত্রাবিধি ও তার নৈতিক পূর্বশর্ত বর্ণনা করেছেন। তীর্থযাত্রীকে গঙ্গাজল, মধু, ঘৃত, চন্দন, অগুরু, কেশর, গুগ্গুল, বিল্বপত্র ও পুষ্প প্রভৃতি শুভ দ্রব্য সঙ্গে নিয়ে শুচি হয়ে পদযাত্রা করতে বলা হয়েছে। স্নানের পর শিব-বিষ্ণু-ব্রহ্মার দর্শন ও পূজায় বন্ধনমোচন ও মুক্তিলাভের ফল ঘোষিত। সমবেত তীর্থযাত্রা, রথে দেবমূর্তি নির্মাণ-প্রতিষ্ঠা সুগন্ধি দ্রব্যে, সঙ্গীত-নৃত্য-প্রদীপসহ এবং স্বর্ণ, গাভী, জল, অন্ন, বস্ত্র, জ্বালানি ও মধুর বাক্যদানের বিধিও উল্লেখিত। এরপর ক্রিয়াশুদ্ধি—ব্রাহ্মণের উপদেশ গ্রহণ, সন্ধ্যা-উপাসনা, দর্ভ-তিল ও হবি-অন্নের ব্যবহার, এবং তুলসী, শতপত্র পদ্ম, কর্পূর, শ্রীখণ্ড প্রভৃতি নিবেদ্য নির্দিষ্ট করা হয়েছে। অয়ন, বিষুব, সংক্রান্তি, গ্রহণ, মাসান্ত ও ক্ষয়তিথিতে সংকল্প ও শ্রাদ্ধের বিশেষ ফল বলা হয়েছে। নদী ও মহাতীর্থে পিতৃকর্ম করলে পিতৃসন্তোষ হয় এবং গৃহে মঙ্গল-বৃদ্ধি (বৃদ্ধিশ্রাদ্ধ) ঘটে। কাম, ক্রোধ, লোভ, মোহ, মদ, ঈর্ষা, নিন্দা, প্রমাদ, বিশ্বাসঘাতকতা, আলস্য, পরস্ত্রীগমন, চৌর্য ইত্যাদি দোষ বর্জনের নির্দেশ আছে; দোষত্যাগে স্নান-জপ-হোম-তর্পণ-শ্রাদ্ধ-পূজা সবই ফলপ্রদ হয়। শেষে বহু তীর্থের তালিকা ও সর্বজনীন মুক্তিবোধ—এমন স্থানে প্রাণত্যাগ করলে পশুপক্ষী প্রভৃতিও স্বর্গভোগের পর মুক্তি পায়; তীর্থস্মরণমাত্রে পাপ নাশ হয়, তাই দর্শন-পূজার সুযোগ হাতছাড়া না করতে উপদেশ দেওয়া হয়েছে।

Shlokas

Verse 1

सारस्वत उवाच । गंगोदकं मधुघृते कुंकुमागुरुचंद नम् । गुग्गुलं बिल्वपत्राणि बकपुष्पं च यो वहेत्

সারস্বত বললেন—যে ব্যক্তি গঙ্গাজল, মধু ও ঘৃত, কুঙ্কুম, অগুরু, চন্দন, গুগ্গুল, বিল্বপত্র এবং বকুলফুল (পূজার জন্য) বহন করে…

Verse 2

पदचारी शुचितनुर्भारं स्कन्धे निधाय च । तीर्थे स्नात्वा शिवं विष्णुं ब्रह्माणं शंकरं प्रियम्

পায়ে হেঁটে, শুচি দেহে, কাঁধে ভার বহন করে; তীর্থে স্নান করে শিব, বিষ্ণু ও ব্রহ্মা—প্রিয় শঙ্কর—এর পূজা করা উচিত।

Verse 3

दृष्ट्वा निवेदयेद्यस्तु स मुक्तः सर्वबन्धनैः । स नरो गणतां याति यावदाभूतसंप्लवम्

যে ব্যক্তি (দেবতার) দর্শন করে নিবেদন/অর্ঘ্য অর্পণ করে, সে সকল বন্ধন থেকে মুক্ত হয়। সেই নর প্রলয় পর্যন্ত গণত্ব লাভ করে।

Verse 4

कलत्रमित्रपुत्रैर्वा भ्रातृभिः स्वजनैर्नरैः । सहितो वा नरैर्याति तीर्थे देवं विचिंत्य च

স্ত্রী, বন্ধু, পুত্র, ভ্রাতা ও স্বজনদের সঙ্গে—অথবা অন্য লোকদের সঙ্গেও—সে দেবতাকে স্মরণ করে তীর্থে গমন করে।

Verse 5

देवमूर्तिं शुभां कृत्वा रथस्थां सुप्रतिष्ठिताम् । चन्दनागुरुकर्पूरैरर्चितां कुंकुमेन च

দেবতার শুভ মূর্তি নির্মাণ করে রথে সুপ্রতিষ্ঠিত কর; তারপর চন্দন, অগুরু, কর্পূর ও কুঙ্কুম দ্বারা যথাবিধি অর্চনা কর।

Verse 6

पूजयन्विविधैः पुष्पैर्धूपदीपादिकैर्नृप । गीतनृत्यैः सवादित्रैर्हास्यलास्यैरनेकधा

হে নৃপ! নানাবিধ পুষ্প, ধূপ-দীপ প্রভৃতি দ্বারা পূজা করে, বাদ্যসহ গান-নৃত্য, হর্ষ, হাস্য ও লাস্যের নানা রূপে সেখানেও অর্চনা কর।

Verse 7

धरित्रीं कांचनं गाश्च जलान्नवसनानि च । तृणेन्धने प्रियां वाणीं यच्छन्याति नरो यदि

যদি কোনো মানুষ ভূমি, স্বর্ণ, গাভী, জল, অন্ন, বস্ত্র, এমনকি তৃণ ও জ্বালানি এবং মধুর প্রিয় বাক্য দান করতে করতে এ লোক ত্যাগ করে, তবে সেই দানই তার ধর্মধন হয়।

Verse 8

देवांगनाकरग्राहगृहीतो नन्दनं वनम् । प्राप्य भुंक्ते शुभान्भोगान्यावदाचन्द्रतारकम्

দেবাঙ্গনাদের করগ্রহণে সে নন্দনবনে পৌঁছে, চন্দ্র-তারার স্থিতি পর্যন্ত শুভ ভোগ উপভোগ করে।

Verse 9

तीर्थे संचरितः पुरुषो रोगैः प्राणान्विमुञ्चति । अदृष्ट्वा दैवतं तीर्थे दृष्टतीर्थफलं लभेत्

তীর্থে বিচরণকারী পুরুষ রোগে প্রাণ ত্যাগ করলেও, তীর্থে দেবদর্শন না হলেও সে তীর্থদর্শনের ফল লাভ করে।

Verse 10

संसारदोषान्विविधान्विचिन्त्य स्त्रीपुत्रमित्रेष्वपि बंधमुक्तः । विज्ञाय बद्धं पुरुषं प्रधानैः स सर्वतीर्थानि करोति देहम्

সংসারের নানা দোষ বিচার করে, স্ত্রী‑পুত্র‑মিত্রের প্রতিও আসক্তির বন্ধন ছিন্ন করে; জ্ঞানী প্রধানদের দ্বারা মানুষের বন্ধনরূপ জেনে সে নিজের দেহকেই সর্বতীর্থময় করে তোলে।

Verse 11

आजन्मजन्मांन्तरसंचितानि दग्ध्वा स पापानि नरो नरेन्द्र । तेजोमयं सर्वगतं पुराणं भवोद्भवं पश्यति मुच्यते सः

হে নরেন্দ্র! জন্মে জন্মান্তরে সঞ্চিত পাপ দগ্ধ করে সে ব্যক্তি তেজোময়, সর্বব্যাপী, পুরাতন, ভবোদ্ভব পরমেশ্বরকে দর্শন করে; এবং সে মুক্ত হয়।

Verse 12

तीर्थे विप्रवचो ग्राह्यं स्नात्वा संध्यार्चनादिकम् । दर्भास्तिला हविष्यान्नं प्रयोगाः श्रद्धया कृताः

তীর্থে ব্রাহ্মণদের উপদেশ গ্রহণ করা উচিত; স্নান করে সন্ধ্যা‑অর্চনা প্রভৃতি কর্ম করতে হবে। দর্ভ ও তিলসহ হবিশ্য অন্ন নিবেদন করে, বিধিবদ্ধ ক্রিয়াগুলি শ্রদ্ধায় সম্পন্ন করতে হবে।

Verse 13

अगस्त्यं भृङ्गराजं च पुष्पं शतदलं शुभम् । कर्पूरागुरुश्रीखंडं कुंकुमं तुलसीदलम्

অগস্ত্য‑পুষ্প, ভৃঙ্গরাজ, শুভ শতদল‑ফুল, কর্পূর, অগুরু, সুগন্ধি চন্দনলেপ, কুঙ্কুম ও তুলসীপাতা—তীর্থপূজায় এগুলি পবিত্র নিবেদনরূপে প্রশস্ত।

Verse 14

बिल्वप्रमाणपिंडेषु दीपोद्द्योतितभूमिषु । तांबूल फलनैवेद्यं तिलदर्भोदकेन च

বিল্বফলের পরিমাণে পিণ্ড প্রস্তুত করে, দীপে আলোকিত ভূমিতে, তিল‑দর্ভে সংস্কৃত জলের সঙ্গে তাম্বূল, ফল ও নৈবেদ্য নিবেদন করা উচিত।

Verse 15

तीर्थे संकल्पितं मर्त्यैस्तदनंतं प्रजायते । अयने विषुवे चैव संक्रांतौ ग्रहणेषु च

তীর্থে মর্ত্যদের কৃত সংকল্পের ফল অক্ষয় ও অনন্ত হয়—বিশেষত অয়ন, বিষুব, সংক্রান্তি ও গ্রহণকালে।

Verse 16

मासांतेऽपर पक्षे तु क्षयाहे पितृमातृके । गजच्छायां त्रयोदश्यां द्रव्ये प्राप्तौ द्विजोत्तमः

মাসান্তে কৃষ্ণপক্ষে—ক্ষয়াহ পিতৃ-মাতৃক তিথিতে—গজচ্ছায়ায় ত্রয়োদশীর দিনে সেই শ্রেষ্ঠ ব্রাহ্মণ ধনলাভ করলেন।

Verse 17

गृहे श्राद्धं प्रकुर्वीत पितॄणामृणमुक्तये । गृहाच्छतगुणं नद्यां या नदी याति सागरम्

পিতৃঋণমুক্তির জন্য গৃহে শ্রাদ্ধ করা উচিত; কিন্তু যে নদী সাগরে গিয়ে মেশে, সেই নদীতে করা শ্রাদ্ধ গৃহের তুলনায় শতগুণ ফল দেয়।

Verse 18

प्रभासे पुष्करे राजन्गंगायां पिंडतारके । प्रयागे नृपगोमत्यां भवदामोदराग्रतः

হে রাজন! প্রভাসে, পুষ্করে, গঙ্গার পিণ্ডতারকে, প্রয়াগে, গোমতীতে এবং ভৱ ও দামোদর ভগবানের সম্মুখে—এগুলি পিতৃতর্পণ ও তীর্থপুণ্যের পবিত্র স্থানরূপে ঘোষিত।

Verse 19

नर्मदादिषु तीर्थेषु कुर्याच्छ्राद्धं नरो यदि । सर्वपापविनिर्मुक्तः पितरो यांति सद्गतिम्

যদি কেউ নর্মদা প্রভৃতি তীর্থে শ্রাদ্ধ করে, তবে সে সর্বপাপমুক্ত হয় এবং পিতৃগণ সদ্গতি লাভ করেন।

Verse 20

संतानमुत्तमं लब्ध्वा भुक्त्वा भोगाननुत्तमान् । दिव्यं विमानमारुह्य प्रान्ते याति सुरालयम्

উত্তম সন্তান লাভ করে এবং অতুল ভোগসুখ ভোগ করে, শেষে সে দিব্য বিমানে আরোহণ করে দেবলোকের আবাসে গমন করে।

Verse 21

जातकर्मादियज्ञेषु विवाहे यज्ञकर्मणि । देवप्रतिष्ठाप्रारंभे वृद्धिश्राद्धं प्रकल्पयेत्

জাতকর্মাদি সংস্কার-যজ্ঞে, বিবাহে, যজ্ঞকর্মে এবং দেবপ্রতিষ্ঠার আরম্ভে বৃদ্ধি-শ্রাদ্ধের আয়োজন করা উচিত।

Verse 22

तृप्यन्ति देवताः सर्वा स्तृप्यंति पितरो नृणाम् । वृद्धिश्राद्धकृतो गेहे जायते सर्वमंगलम्

বৃদ্ধি-শ্রাদ্ধ করলে সকল দেবতা তৃপ্ত হন এবং মানুষের পিতৃগণও তৃপ্ত হন; যে গৃহে তা সম্পন্ন হয় সেখানে সর্বমঙ্গল উদ্ভব হয়।

Verse 23

कामः क्रोधश्च लोभश्च मोहो मद्यमदादयः । माया मात्सर्यपैशुन्यमविवेको विचारणा

কাম, ক্রোধ, লোভ, মোহ, মদ্যাদি নেশা; মায়া, মাত্সর্য, পরনিন্দা, অবিবেক ও কুতর্ক—এগুলি ধর্মে বাধা দেয় এবং পুণ্যকর্মের ফল ক্ষয় করে।

Verse 24

अहंकारो यदृच्छा च चापल्यं लौल्यता नृप । अत्यायासोप्यनायासः प्रमादो द्रोहसाहसम्

হে নৃপ! অহংকার, যদৃচ্ছা (উচ্ছৃঙ্খল খেয়াল), চপলতা, লৌল্য; অতিশয় পরিশ্রম ও আলস্য, প্রমাদ, দ্ৰোহ এবং দুঃসাহস—এগুলিও ধ্বংসকারী প্রবৃত্তি, যা ধর্মপথ নষ্ট করে।

Verse 25

आलस्यं दीर्घसूत्रत्वं परदारोपसेवनम् । अल्पाहारो निराहारः शोकश्चौर्यं नृपोत्तम

হে নৃপোত্তম! আলস্য, বিলম্বপ্রবণতা, পরস্ত্রী-সঙ্গ, অল্পাহার বা নিরাহার, শোক ও চৌর্য—এগুলিও ধর্মনাশক নিন্দিত দোষ বলে গণ্য।

Verse 26

एतान्दोषान्गृहे नित्यं वर्जयन्यदि वर्तते । स नरो मण्डनं भूमेर्देशस्य नगरस्य च

যদি কোনো ব্যক্তি গৃহস্থাশ্রমে থেকেও এই দোষগুলি সর্বদা বর্জন করে চলে, তবে সে পৃথিবীর ভূষণ, নিজের দেশ ও নগরেরও অলংকার হয়।

Verse 27

श्रीमान्विद्वान्कुलीनोऽसौ स एव पुरुषोत्तमः । सर्वतीर्थाभिषेकश्च नित्यं तस्य प्रजायते

সে ব্যক্তি শ্রীসম্পন্ন, বিদ্বান ও কুলীন হয়—সেই সত্যই পুরুষোত্তম। তার জন্য প্রতিদিন সকল তীর্থে অভিষেক-স্নানের পুণ্য জন্মায়।

Verse 28

तदा तीर्थफलं सम्यक्त्यक्तदोषस्य जायते । स्नानं सन्ध्या जपो होमः पितृदेवर्षितर्पणम् । श्राद्धं देवस्य पूजा च त्यक्तदोषस्य जायते

তখন দোষ ত্যাগকারী ব্যক্তির জন্য তীর্থফল সম্পূর্ণরূপে সত্যই জন্মায়। স্নান, সন্ধ্যা-বন্দনা, জপ, হোম, পিতৃ-দেব-ঋষি তর্পণ, শ্রাদ্ধ ও দেবপূজা—সবই ত্যক্তদোষের জন্য ফলপ্রদ হয়।

Verse 29

प्रयागे वा कुरुक्षेत्रे सरस्वत्यां च सागरे । गयायां वा रुद्रपदे नरनारायणाश्रमे

প্রয়াগে হোক, কুরুক্ষেত্রে হোক, সরস্বতী-তটে ও সাগরে হোক; গয়ায় হোক, রুদ্রপদে হোক, কিংবা নর-নারায়ণের আশ্রমে হোক—

Verse 30

प्रभासे पुष्करे कृष्णे गोमत्यां पिंडतारके । वस्त्रापथे गिरौ पुण्ये तथा दामोदरे नृप

হে নৃপ! প্রভাসে, পুষ্করে, কৃষ্ণা-তীর্থে, গোমতীতে, পিণ্ডতারকে, পুণ্যগিরিস্থিত বস্ত্রাপথে এবং দামোদর-তীর্থেও—

Verse 31

भीमेश्वरे नर्मदायां स्कांदे रामेश्वरादिषु । उज्जयिन्यां महाकाले वाराणस्यां च भूर्भुवः

নর্মদাতটে ভীমেশ্বরে, স্কান্দ-তীর্থসমূহে, রামেশ্বর প্রভৃতি স্থানে; উজ্জয়িনীতে মহাকালের ধামে, এবং বারাণসীতে—যা ভূর্ভুবঃলোকের ক্ষেত্র—

Verse 32

कालिंद्यां मथुरायां च सकृद्याति नरो यदि । सदोषो मुच्यते दोषैर्ब्रह्महत्यादिभिः कृतैः

যদি কোনো মানুষ একবারও কালিন্দী (যমুনা) ও মথুরায় যায়, তবে দোষযুক্ত হলেও সে ব্রহ্মহত্যা প্রভৃতি কৃত পাপদোষ থেকে মুক্ত হয়।

Verse 33

अपि कीटः पतंगो वा पक्षी वा सूकरोऽपि वा । खरोष्ट्रकुंजरा वाजिमृगसिंहसरीसृपाः

কীট বা পতঙ্গ, পাখি বা শূকরও; গাধা, উট, হাতি, ঘোড়া, হরিণ, সিংহ এবং সরীসৃপ—

Verse 34

ज्ञानतोऽज्ञानतो राजंस्तेषु स्था नेषु ये मृताः । सर्वे ते पुण्यकर्माणः स्वर्गं भुक्त्वा सुखं बहु

হে রাজন! ঐ স্থানসমূহে জেনে বা না-জেনে যারা মৃত্যুবরণ করে, তারা সকলেই পুণ্যকর্মা হয়; স্বর্গভোগ করে বহু সুখ লাভ করে।

Verse 35

चतुर्वर्णेषु सर्वे ते जायंते कर्मबंधनात् । कर्मबंधं विहायाशु मुक्तिं यांति नराः पुनः

কর্মবন্ধনের কারণে তারা সকলেই চার বর্ণে পুনর্জন্ম লাভ করে; পরে সেই কর্মবন্ধন দ্রুত ত্যাগ করে তারা আবার মুক্তি প্রাপ্ত হয়।

Verse 36

मोदंते तीर्थमरणात्स्वर्गभोगावसानतः । संप्राप्य भारते खंडे कर्मभूमिं महोदयम्

তীর্থে দেহত্যাগ করে তারা আনন্দিত হয়; আর স্বর্গভোগ শেষ হলে তারা মহোদয় ভারতখণ্ডের এই কর্মভূমিতে এসে পৌঁছায়।

Verse 37

अनेकाश्चर्यसंयुक्तं बहुपर्वतमंडितम् । गंगायाः सरितः सर्वाः समुद्रैः सह संगताः

এই দেশ বহু আশ্চর্যে পরিপূর্ণ ও অসংখ্য পর্বতে শোভিত; আর গঙ্গা-প্রধান সকল নদীই সমুদ্রের সঙ্গে মিলিত হয়।

Verse 38

पदेपदे निधानानि संति तीर्थान्यनेकशः । येषां स्मरणमात्रेण सर्वपापक्षयो भवेत्

এখানে পদে পদে নিধি—অগণিত তীর্থ আছে; যাদের কেবল স্মরণমাত্রেই সকল পাপের ক্ষয় হয়।

Verse 39

पातालमार्गा बहवः स्वर्गमार्गश्च दृश्यते । गगने दृश्यते सूर्यो हृदये दृश्यते हरः

পাতালের পথে বহু পথ দেখা যায়, স্বর্গের পথও দেখা যায়; আকাশে সূর্য দেখা যায়, আর হৃদয়ে হর (শিব) দেখা যায়।

Verse 40

ध्यानेन ज्ञानयोगेन तपसा वचसा गुरोः । सत्येन साहसेनैव दृश्यते भुवनत्रयम्

ধ্যান, জ্ঞানযোগ, তপস্যা, গুরুবাক্য, সত্য ও সাহসী সংকল্পে—ত্রিভুবন প্রকাশিত ও জ্ঞেয় হয়ে ওঠে।

Verse 41

वेदस्मृतिपुराणैश्च ये न पश्यंति भूतलम् । पातालं स्वर्गलोकं च वंचितास्ते नरा इह

যারা বেদ, স্মৃতি ও পুরাণের দ্বারাও ভূতল, পাতাল ও স্বর্গলোকের তত্ত্ব উপলব্ধি করে না, তারা এই লোকেই প্রতারিত ও বঞ্চিত হয়।

Verse 42

ये विरज्यंति न स्त्रीषु कामासक्ता विचेतसः । देहोन्यथा वरस्त्रीणामन्यथा तैश्च चिंतितम्

যারা নারীদের প্রতি বৈরাগ্য লাভ করে না, কামাসক্ত ও অস্থিরচিত্ত—তাদের কাছে দেহের সত্য একরকম, আর ‘শ্রেষ্ঠ নারী’ সম্বন্ধে কল্পনা আরেকরকম।

Verse 43

जन्मभूमिषु ते रक्ता जन्यंते जंतवः पुनः । मुक्तिमार्गात्पुनर्भ्रष्टा जायंते पशुयोनिषु

জন্মভূমিতে আসক্ত সেই জীবেরা বারবার জন্মগ্রহণ করে; মুক্তিমার্গ থেকে পুনরায় পতিত হয়ে তারা পশুযোনিতে জন্মায়।

Verse 44

धनानि संप्राप्य वराटिकां ये द्विजातिमुख्याय विधाय पूजाम् । यच्छंति नो निर्मलचेतना ये नराधमा दैवहता मृतास्ते

ধন লাভ করেও যাদের চিত্ত নির্মল নয়, এবং শ্রেষ্ঠ দ্বিজ (ব্রাহ্মণ)-কে পূজা করে এক কড়িও দান করে না—সেই অধম নর ভাগ্যাহত হয়ে মৃত্যুবরণ করে।

Verse 45

देहं सुपुष्टं विजरं च यौवनं लब्ध्वा न गंगादिषु यांति ये नराः । माता पिता नो न सुतो न बांधवो भार्या स्वसा नो दुहिता न विद्यते

যারা সুপুষ্ট দেহ ও যৌবনের বল লাভ করেও গঙ্গা প্রভৃতি তীর্থে যায় না, তাদের যেন না মা আছে, না বাবা, না পুত্র, না আত্মীয়; না স্ত্রী, না ভগিনী, না কন্যা—কেউই নেই।

Verse 46

एकस्तु यो याति कथं न क्लिश्यते मूर्खो न जानाति भवं महेश्वरम् । स्नात्वा न पश्यंति हरं महेश्वरं दैवेन ते वै मुषिता नराधमाः

যে একা পথে যায়, সে কীভাবে ক্লেশহীন থাকবে? মূর্খ ভবরূপ মহেশ্বরকে চেনে না। তীর্থে স্নান করেও যারা হর-মহেশ্বরের দর্শন পায় না, তারা দैববশে বিভ্রান্ত ও বঞ্চিত অধম মানুষ।