तस्माद्वसिष्ठमाहूय प्रायश्चित्तं समाचर । अशुद्धं शुद्धिमायाति येन गात्रमिदं तव
tasmādvasiṣṭhamāhūya prāyaścittaṃ samācara | aśuddhaṃ śuddhimāyāti yena gātramidaṃ tava
অতএব বশিষ্ঠকে আহ্বান করে প্রায়শ্চিত্ত পালন কর; যাতে তোমার এই অশুদ্ধ দেহ শুদ্ধতা লাভ করে।
Unnamed people/attendants (advising the king)
Scene: Advisers point the king toward the path of expiation: ‘Summon Vasiṣṭha’; the king appears receptive, hands folded, as if ready to undertake austerity; a hermitage or sage’s presence is anticipated.
When afflicted by grave sin, one should seek a realized teacher and follow prescribed prāyaścitta to restore inner and outer purity.
No single tīrtha is named yet; the narrative is moving toward pilgrimage-based expiation.
Perform prāyaścitta under the guidance of Vasiṣṭha so that impurity is removed.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.