लक्ष्म्या वियुज्यसे कृष्ण न कदाचिद्यथा भवान् । तथा कलत्रसम्बन्धो देव मा मे प्रणश्यतु
lakṣmyā viyujyase kṛṣṇa na kadācidyathā bhavān | tathā kalatrasambandho deva mā me praṇaśyatu
হে কৃষ্ণ! যেমন তুমি লক্ষ্মী থেকে কখনও বিচ্ছিন্ন হও না, তেমনি হে দেব, আমার দাম্পত্য-বন্ধন যেন কখনও নষ্ট না হয়।
Sūta (mantra portion voiced as the worshipper’s petition)
Type: kshetra
Scene: A devotee with folded hands prays to Kṛṣṇa, invoking Lakṣmī’s constant presence as the model for unbroken marital union; Lakṣmī stands close, signifying inseparability.
Divine ideals (Lakṣmī-Nārāyaṇa unity) are invoked as a model for steadfastness and fidelity in human marriage.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as a devotional mantra within the chapter’s observance.
Recitation during worship of Viṣṇu/Jalāśayī, explicitly seeking preservation of the marital relationship.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.