अत्रा॑ ते रू॒पमु॑त्त॒मम॑पश्यं॒ जिगी॑षमाणमि॒ष आ प॒दे गोः । य॒दा ते॒ मर्तो॒ अनु॒ भोग॒मान॒डादिद् ग्रसि॑ष्ठ॒ ओष॑धीरजीगः
átrā te rū́pam uttamáṃ apaśyaṃ jígīṣamāṇam iṣá ā́ padé góḥ | yadā́ te márto ánu bhógam ānáṭ ā́d íd grásīṣṭha óṣadhīr ajīgaḥ
এখানে আমি তোমার সর্বোত্তম রূপ দেখলাম—জয়ের জন্য উদ্যত, পুষ্টির নিমিত্তে ‘গোর পদে’ (গোঃ পদে) অবস্থিত। যখন কোনো মর্ত্য তোমার ভোগে অংশ নিতে এলো, তখন, হে অতিশয় গ্রাসকারী, তুমি সত্যই ঔষধি (উদ্ভিদ)সমূহকে গ্রাস করলে।
अत्र । ते । रूपम् । उत्तमम् । अपश्यम् । जिगीषमाणम् । इषः । आ । पदे । गोः । यदा । ते । मर्तः । अनु । भोगम् । आनट् । आत् । इत् । ग्रसिष्ठः । ओषधीः । अजीगः