क॒न्या॒ इव वह॒तुमेत॒वा उ॑ अ॒ञ्ज्य॒ञ्जा॒ना अ॒भि चा॑कशीमि । यत्र॒ सोम॑: सू॒यते॒ यत्र॑ य॒ज्ञो घृ॒तस्य॒ धारा॑ अ॒भि तत्प॑वन्ते
kanyā́ iva vahátum etávā u añjy-añjānā́ abhí cākāśīmi | yátra sómaḥ sūyáte yátra yajñó ghṛtásya dhā́rā abhí tát pavante ||
বিবাহযাত্রার দিকে গমনকারী কন্যাদের মতো, অলংকৃত হতে হতে—এদের আমি প্রত্যক্ষ করি। যেখানে সোম নিঃসৃত/পেষিত হয়, যেখানে যজ্ঞ সম্পন্ন হয়—সেখানেই ঘৃতের ধারা প্রবাহিত হয়; সেখানেই তারা নিজেদের পথকে পবিত্র করে অগ্রসর হয়।
क॒न्याः । इ॒व॒ । व॒ह॒तुम् । ए॒त॒वाः । ऊ॒ (उ) । अ॒ञ्जि॒-अ॒ञ्जा॒नाः । अ॒भि । चा॒क॒शी॒मि॒ । यत्र॑ । सोमः॑ । सू॒यते॑ । यत्र॑ । य॒ज्ञः । घृ॒तस्य॑ । धारा॑ः । अ॒भि । तत् । प॒व॒न्ते