पा॒व॒कव॑र्चाः शु॒क्रव॑र्चा॒ अनू॑नवर्चा॒ उदि॑यर्षि भा॒नुना॑ । पु॒त्रो मा॒तरा॑ वि॒चर॒न्नुपा॑वसि पृ॒णक्षि॒ रोद॑सी उ॒भे
pāvakávarcāḥ śukrávarcā a̱nū́navarcā úd iyarṣi bhānúnā | putró mā́tarā vicaránn upā́vasi pṛṇákṣi ródasī ubhé ||
পাবক-বর্চস্ (শুদ্ধিকারক তেজ) বিশিষ্ট, শুক্র-বর্চস্ (উজ্জ্বল তেজ) বিশিষ্ট, অনূন-বর্চস্ (অক্ষয় তেজ) বিশিষ্ট—তুমি তোমার ভানু (কিরণ) দ্বারা ঊর্ধ্বে উদিত হও। পুত্রের ন্যায়, দুই মাতার (দ্যাবা-পৃথিবী) মধ্যে বিচরণ করে তুমি নিকটে অবস্থান কর; তুমি উভয় রোদসী (দুই লোক) পূর্ণ কর।
पा॒व॒क-व॑र्चाः । शु॒क्र-व॑र्चाः । अ॒नू॑न-व॒र्चाः । उत् । इ॒य॒र्षि॒ । भा॒नुना॑ । पु॒त्रः । मा॒तरा॑ । वि॒चर॑न् । उप॑ । आ॒व॒सि॒ । पृ॒णक्षि॑ । रोद॑सी । उ॒भे इति॑ ।