Dashati 4
UttarārcikaPrapathaka 7Dashati 43 Mantras

Dashati 4

Agni as divine herald of praise, joined with Indra-invocation for prosperity and protection

Deity

Agni

Melodic Character

Bright urgent and gain-seeking (āhvāna with confident praise)

Rishi Family

R̥ṣi attributions are not provided in the input; the diction aligns with common Agneya and Aindra Ṛgvedic strata used in Sāmavedic gāna but a secure family assignment requires Ṛgveda source mapping.

অগ্নিকে দেবদূত/ঘোষক রূপে আহ্বান করা হয়েছে—যাতে তিনি যজমানের নবীন গায়ত্রী-স্তোত্র ও ‘সনি’ (সফল অর্জন) দেবগণের মধ্যে ঘোষণা করেন। এরপর ইন্দ্রকে পুরন্দর, পরাক্রমশালী দাতা ও রক্ষক হিসেবে ডাকা হয়—বাধা অপসারণ, আশ্রয়-রক্ষা প্রদান এবং গোধন, অশ্ব ও সহস্র-শত প্রভৃতি প্রাচুর্য দানের প্রার্থনায়। ধর্মতাত্ত্বিক কেন্দ্রে আছে যজ্ঞের বাক্‌শক্তি: অগ্নি স্তবকে দেবদের কাছে পৌঁছে দেয়, আর ইন্দ্র প্রতিদানে অনুগ্রহ ও বর প্রদান করেন।

Mantras

Mantra 1

त्वं ह्येहि चेरवे विदा भगं वसुत्तये उद्वावृषस्व मधवन्गविष्टय उदिन्द्राश्वमिष्टये

হে যজমান! তুমি নিশ্চয়ই এখানে এসো; হে বিধা (বিধি-জ্ঞ)! ধনলাভের জন্য আমাদের ভাগ্য-সমৃদ্ধি দান করো। হে মাধব! গোধন-জয়ের জন্য আমাদের সঞ্চয় বৃদ্ধি করো; হে ইন্দ্র! আমাদের ইষ্টি/কামনার জন্য অশ্ব-সম্পদ বৃদ্ধি করো।

Saman: Unknown/unspecified (requires UA 4.7.3.04.01 gāna mapping)

Mantra 2

पाहि विश्वस्माद्रक्षसो अराव्णः प्र स्म वाजेषु नो ऽव त्वामिद्धि नेदिष्ठं देवतातय आपिं नक्षामहे वृधे

আমাদের রক্ষা করো—প্রত্যেক রাক্ষস থেকে, প্রত্যেক আরাব্ণ (ক্ষতিকর) থেকে; এবং বল-লাভের বাজ/সংগ্রামে সত্যই আমাদের রক্ষা করো। কারণ তুমিই সর্বাধিক নিকট; দেবতাদের প্রাপ্তির জন্য, বৃদ্ধির উদ্দেশ্যে, আমরা তোমাকেই শরণ/আশ্রয়রূপে গ্রহণ করি।

Saman: Agneya-sāman (generic; specific tune not stated in input)

Mantra 3

आ नो भज परमेष्वा वाजेषु मध्यमेषु शिक्षा वस्वो अन्तमस्य

আমাদের ভাগ দাও—পরম (সর্বোচ্চ) বাজ/পুরস্কারে, এবং মধ্যম বাজেও; আর হে বসু-সমৃদ্ধ (দেব)! অন্তিম অংশ লাভের জন্যও আমাদের শিক্ষা/সক্ষমতা দাও।

Saman: Agneya-sāman (generic; specific tune not stated in input)

Frequently Asked Questions

Agni is the ritual messenger who “proclaims among the gods” the sacrificer’s chant and request; Indra is then approached as the chief giver and protector who responds to that praise.

It signals a newly offered or newly set chant in the Gāyatrī/Gāyatra form—presented as a worthy, renewed praise that Agni is asked to announce to the deities.

The petitions focus on practical prosperity and security: abundant wealth (thousands and hundreds), cattle and horses, protection (avase), and the removal of obstacles through Indra as Purandara.