वाली–रामसंवादः
Rama’s Justification to Vali on Rājadharma
त्वं हि दृष्टार्थतत्त्वज्ञ: प्रजानां च हिते रतः।कार्यकारणसिद्धौ च प्रसन्ना बुद्धिरव्यया।।
tvaṃ hi dṛṣṭārtha-tattvajñaḥ prajānāṃ ca hite rataḥ | kārya-kāraṇa-siddhau ca prasannā buddhir avyayā ||
আপনি যথার্থদর্শী, তত্ত্বজ্ঞ এবং প্রজাদের কল্যাণে সদা রত। কার্য ও কারণের ফলসিদ্ধি আপনি স্পষ্টভাবে বোঝেন; তাই আপনার বিচার অচল এবং আপনার মনোভাব প্রসন্ন।
'You are a wise man given to truth and righteousness.You remain devoted to people's well-being. As you know for certain about cause and effect your intellect is sound and words pleasant.
The verse praises dharmic governance grounded in clear discernment: a ruler or protector should seek the people’s welfare and act with awareness of causes and consequences (kārya–kāraṇa).
After being mortally wounded, Vali addresses Rama, acknowledging Rama’s wisdom and public-mindedness while preparing to seek protection for his family.
Rama’s steadiness of intellect (prasannā buddhiḥ) and commitment to the common good—qualities central to ideal kingship.