भरद्वाजाश्रमगमनम्
Bharata at Bharadvāja’s Hermitage
वशिष्ठादिभिः ऋत्विग्भिर्याचितो भगवांस्ततः।उवाच तं भरद्वाजः प्रसादाद्भरतं वचः।2.90.19।।
vaśiṣṭhādibhiḥ ṛtvigbhir yācito bhagavāṃs tataḥ |
uvāca taṃ bharadvājaḥ prasādād bharataṃ vacaḥ || 2.90.19 ||
বশিষ্ঠ প্রভৃতি ঋত্বিকগণের অনুরোধে তখন ভগবান্সদৃশ মহর্ষি ভরদ্বাজ প্রসন্নচিত্তে ভরতকে এই বাক্য বলিলেন।
Dharma is upheld through wise mediation: priests and preceptors facilitate a truthful, orderly resolution by requesting the sage to guide Bharata.
After Bharata’s appeal, Vasiṣṭha and other priests ask Bharadvāja to respond; Bharadvāja agrees and begins speaking.
Prasāda (benevolent clarity) in Bharadvāja, and disciplined deference to spiritual process among Bharata and the priests.