Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Śatrughna’s Entry into Ahicchatrā

Temptation of Sumada and the Goddess’s Boon

कन्याः सहस्रशो रम्याः सर्वाभरणभूषिताः । गजोपरिसमारूढा यांतु शत्रुघ्नसंमुखम्

kanyāḥ sahasraśo ramyāḥ sarvābharaṇabhūṣitāḥ | gajoparisamārūḍhā yāṃtu śatrughnasaṃmukham

সহস্র সহস্র মনোহর কন্যা, সর্ব অলংকারে ভূষিতা হয়ে, গজারূঢ়া, শত্রুঘ্নের সম্মুখে গমন করুক।

कन्याःmaidens, girls
कन्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
सहस्रशःby thousands
सहस्रशः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस् (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; प्रकार/परिमाणवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner/number): "by thousands"
रम्याःbeautiful, charming
रम्याः:
Visheshana (Adjectival modifier)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifying) कन्याः
सर्वाभरणभूषिताःadorned with all ornaments
सर्वाभरणभूषिताः:
Visheshana (Adjectival modifier)
TypeAdjective
Rootसर्व-आभरण-भूषित (कृदन्त; भूष् धातु (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/कर्मणि प्रयोग (past passive participle) = "adorned"; समास-विग्रह: सर्वैः आभरणैः भूषिताः
गजोपरिसमारूढाःmounted upon elephants
गजोपरिसमारूढाः:
Visheshana (Adjectival modifier)
TypeAdjective
Rootगज-उपरि-सम्-आ-रूढ (कृदन्त; रुह् धातु (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP) "mounted"; अव्ययीभाव: गज-उपरि = "upon elephants"; उपसर्ग: सम्+आ
यान्तुlet them go
यान्तु:
Kriya (Predicate verb)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
शत्रुघ्नसंमुखम्to the presence of Śatrughna
शत्रुघ्नसंमुखम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशत्रुघ्न-संमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; समास: शत्रुघ्नस्य संमुखम् = "in front of Śatrughna" (towards the presence of)

Unspecified (narrative instruction within the Pātālakhaṇḍa context)

Concept: Honoring the righteous (satkāra) strengthens communal harmony and dharmic morale.

Application: Celebrate virtue publicly—offer respect, hospitality, and dignified welcome to those who uphold dharma.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: vira

Type: city

Visual Art Cues: {"scene_description":"A grand procession advances: thousands of ornamented maidens ride atop caparisoned elephants, their jewelry catching the light as they approach Śatrughna. Silk banners ripple overhead, flower petals drift through the air, and the road becomes a living corridor of honor and beauty.","primary_figures":["Śatrughna","ornamented maidens","elephants with mahouts","musicians and attendants"],"setting":"wide ceremonial avenue leading to a palace gate or assembly ground, lined with banners and garlands","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["pearl white","ruby red","sapphire blue","antique gold","rose pink"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Śatrughna receiving a ceremonial approach, elephants richly caparisoned with gold-leaf patterns, maidens in bright silks with gem-studded ornaments, heavy gold leaf on jewelry and elephant trappings, rich reds/greens, ornate archways and symmetrical grandeur.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant procession with delicate detailing of ornaments and textiles, refined faces, elephants rendered with soft shading, airy sky and distant palatial architecture, lyrical movement and gentle color transitions.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized elephants in rhythmic repetition, maidens with bold outlines and characteristic eyes, saturated reds/yellows/greens, decorative borders like temple murals, ceremonial symmetry and iconic poses.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: procession framed by intricate floral borders, lotus motifs and peacocks, deep blue background with gold highlights, patterned elephant cloths, celebratory petals and garlands in dense ornamental design."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Bhupali","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["procession drums","shehnai","elephant bells","crowd acclamation","flower petals falling"]}

Sandhi Resolution Notes: यांतु = यान्तु; शत्रुघ्नसंमुखम् = शत्रुघ्न-समुखम् (षष्ठी-तत्पुरुष). गजोपरिसमारूढाः: गज-उपरि (अव्ययीभाव) + समारूढाः (सम्+आ+रूढ, क्त).

Ś
Śatrughna

FAQs

Śatrughna is traditionally known as the youngest brother of Rāma (in the Rāmāyaṇa tradition). Here, the verse depicts a ceremonial approach to his presence.

It evokes a royal or festive procession: many maidens richly ornamented, riding elephants, being directed to appear before a king or prince (Śatrughna).

The emphasis is on courtly splendor and formal honor—using imagery of ornaments and elephant mounts to convey prestige and ceremonial grandeur.