दाराग्निहोत्रसम्बन्धम् ऋग्यजुःसामसंहिताः इत्यादिबहुलं श्रौतं धर्मं सप्तर्षयो ऽब्रुवन् //
dārāgnihotrasambandham ṛgyajuḥsāmasaṃhitāḥ ityādibahulaṃ śrautaṃ dharmaṃ saptarṣayo 'bruvan //
সপ্তর্ষিগণ পত্নী ও অগ্নিহোত্র-সম্পর্কিত, ঋগ্-যজুঃ-সাম (আদি) সংহিতাভিত্তিক, বহু বিধি-নিষেধে সমৃদ্ধ শ্রৌত ধর্ম ঘোষণা করলেন।
This verse does not address pralaya directly; it focuses on Śrauta dharma—Vedic ritual duty—especially the Agnihotra and its scriptural basis in the Vedas.
It primarily concerns the gṛhastha (householder): Agnihotra is a daily Vedic fire rite traditionally tied to the married state (dārā-sambandha). For kings, it underscores upholding Vedic orthopraxy and supporting Śrauta rites in society.
The ritual significance is central: Agnihotra and Śrauta dharma are presented as Veda-rooted, rule-rich practices taught by the Saptarṣis; no Vāstu or temple-architecture rule is specified in this verse.
Read Matsya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.