Virāṭa-parva Adhyāya 42 — Duryodhana’s counsel to Bhīṣma on ajñātavāsa risk and raid strategy
कस्य पाउ्चनखे कोशे सायको हेमविग्रह:
kasya pāñcanakhe kośe sāyako hemavigrahaḥ
উত্তর বলল—পাঁচ নখে অলংকৃত তূণে রাখা এই স্বর্ণময় তীরটি কার?
उत्तर उवाच
The verse highlights discernment and respectful inquiry in a martial context: before acting, one seeks to know the ownership and significance of powerful weapons, implying responsibility and propriety in the use of force.
Uttara, observing a distinctive, richly made arrow stored in an ornamented quiver, asks whose weapon it is—signaling the moment of recognizing extraordinary arms as the characters prepare for impending conflict.