Uttara’s Resolve and Draupadī’s Identification of Bṛhannadā as Charioteer (विराट पर्व, अध्याय ३४)
इति श्रीमहाभारते विराटपर्वणि गोहरणपर्वणि दक्षिणगोग्रहे विराटजयघोषे चतुस्त्रिंशो 5ध्याय:
iti śrīmahābhārate virāṭaparvaṇi goharaṇaparvaṇi dakṣiṇagogrāhe virāṭajayaghoṣe catuḥstriṃśo 'dhyāyaḥ
এইভাবে শ্রীমহাভারতের বিরাটপর্বের গোহরণপর্বে ‘দক্ষিণ দিকের গো-গ্রহণ’ এবং ‘বিরাটের বিজয়ঘোষ’ প্রসঙ্গে চৌত্রিশতম অধ্যায় সমাপ্ত হল।
(वैशग्पायन उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the preceding events ethically by naming them as a cattle-raid episode and a victory proclamation. This highlights how public narratives of ‘victory’ and ‘honor’ can be constructed around acts involving property, protection, and violence—inviting reflection on dharma in warfare and governance.
This line signals the end of Adhyāya 34 in the Virāṭa Parva, specifically within the cattle-raid section. It summarizes the chapter’s placement: the southern cattle-seizure episode and the announcement of King Virāṭa’s victory, serving as an editorial closure in the Gītā Press tradition.