Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya

प्लक्षाद्वेवी खुता राजन्‌ महापुण्या सरस्वती । तत्राभिषेकं कुर्वीत वल्मीकान्नि:सृते जले

plakṣād devī kṣutā rājan mahāpuṇyā sarasvatī | tatrābhiṣekaṃ kurvīta valmīkān niḥsṛte jale ||

হে রাজন, প্লক্ষ বৃক্ষ থেকে মহাপুণ্যময়ী দেবী সরস্বতী প্রকাশিত হন। সেখানে উইঢিবি (বল্মীক) থেকে নির্গত জলে অভিষেক-স্নান করা উচিত।

प्लक्षात्from the plakṣa tree
प्लक्षात्:
Apadana
TypeNoun
Rootप्लक्ष
FormMasculine, Ablative, Singular
देवीthe goddess
देवी:
Karta
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Nominative, Singular
खुताdug out / excavated
खुता:
Karta
TypeAdjective
Rootखुता
FormFeminine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
महापुण्याhighly meritorious/most holy
महापुण्या:
Karta
TypeAdjective
Rootमहापुण्य
FormFeminine, Nominative, Singular
सरस्वतीSarasvatī (river/goddess)
सरस्वती:
Karta
TypeNoun
Rootसरस्वती
FormFeminine, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
अभिषेकम्bathing/ablution
अभिषेकम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभिषेक
FormMasculine, Accusative, Singular
कुर्वीतshould do / should perform
कुर्वीत:
TypeVerb
Rootकृ
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
वल्मीकात्from an anthill
वल्मीकात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवल्मीक
FormMasculine, Ablative, Singular
निःसृतेin (the water) that has issued forth
निःसृते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootनिःसृत
FormNeuter, Locative, Singular
जलेin water
जले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजल
FormNeuter, Locative, Singular

घुलस्त्य उवाच

G
Ghūlastya
R
rājan (the king, addressee)
S
Sarasvatī
P
plakṣa tree
V
valmīka (anthill/termite mound)
S
sacred forest (implied by context)

Educational Q&A

The verse teaches that certain tīrthas (sacred places) are approached with reverence and disciplined action: bathing (abhiṣeka) at the holy source of Sarasvatī is prescribed as a means of purification and moral renewal, reinforcing commitment to dharma.

Ghūlastya is guiding the king through a sacred landscape, identifying the origin-place of the goddess-river Sarasvatī near a plakṣa tree and instructing him to bathe in the water that emerges from an anthill, a specific ritual act within the broader tīrtha-yātrā account.