Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Kṛṣṇa at Duryodhana’s House: Refusal of Hospitality and Departure to Vidura (कृष्णस्य धार्तराष्ट्रनिवेशनगमनम्)

शीलवृत्तोपसम्पन्नो धर्मज्ञ: सत्यसंगर: । राजा सर्वगुणोपेतस्त्रैलेक्यस्यापि यो भवेत्‌

śīlavṛttopasampanno dharmajñaḥ satyasaṅgaraḥ | rājā sarvaguṇopetas trailokyasyāpi yo bhavet ||

বৈশম্পায়ন বললেন—যিনি শীল ও সদাচারে সম্পন্ন, ধর্মজ্ঞ এবং সত্যে অটল—সকল গুণে ভূষিত এমন রাজা কেবল এই পৃথিবীরই নয়, ত্রিলোকেরও শাসন করার যোগ্য হন।

शीलवृत्तोपसम्पन्नःendowed with good character and conduct
शीलवृत्तोपसम्पन्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootशीलवृत्तोपसम्पन्न
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मज्ञःknower of dharma
धर्मज्ञः:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यसंगरःfirm in truth / of true resolve
सत्यसंगरः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यसंगर
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वगुणोपेतःpossessed of all virtues
सर्वगुणोपेतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वगुणोपेत
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रैलेक्यस्यof the three worlds
त्रैलेक्यस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य
FormNeuter, Genitive, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्might be / could become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
T
trailokya (three worlds)

Educational Q&A

The verse defines the ethical ideal of kingship: a ruler should be grounded in character and disciplined conduct, understand dharma, and remain unwavering in truth; such integrity is presented as the basis of legitimate sovereignty.

In the Udyoga Parva’s pre-war context, the narration praises the qualities of an exemplary king, setting a moral benchmark for leadership and implicitly framing the worthiness of a righteous claimant to rule.