Udyoga-parva Adhyāya 47 — Arjuna’s Deterrent Declaration
Sañjaya’s Report
प्रभद्रका: शीघ्रतरा युवानो विशारदा: सिंहसमानवीर्या: । यदा क्षेप्तारो धार्तराष्ट्रानू ससैन्यां- स्तदा युद्ध धार्तराष्ट्रोडन्वतप्स्यत्
sañjaya uvāca |
prabhadrakāḥ śīghratarā yuvāno viśāradāḥ siṃhasamānavīryāḥ |
yadā kṣeptāro dhārtarāṣṭrān sa-sainyāṃs tadā yuddhe dhārtarāṣṭro 'nutapsyati ||
সঞ্জয় বললেন—প্রভদ্রক দেশের সেই তরুণেরা, কর্মে অতিশয় দ্রুত, যুদ্ধবিদ্যায় নিপুণ এবং সিংহসম বীর্যবান—যখন তারা সৈন্যসহ ধৃতরাষ্ট্রপুত্রদের আছাড় মেরে পিছু হটিয়ে দেবে—তখন যুদ্ধের মাঝখানে দুর্যোধন অনুতাপে দগ্ধ হবে: “আমি কেন এই যুদ্ধ শুরু করলাম?”
संजय उवाच
Aggression rooted in pride and injustice leads to foreseeable suffering: when capable opponents strike back, the instigator is left with remorse. The verse underscores ethical causality—choosing war against dharma brings bitter consequences.
Sañjaya foretells battlefield outcomes: the swift, war-skilled Prabhadraka youths will rout the Dhārtarāṣṭras along with their troops, and Duryodhana will feel intense regret for having initiated the conflict.