Vidura-nīti: Atithi-dharma, Trust, Counsel-Secrecy, and Traits of Sustainable Rule
Udyoga Parva, Adhyāya 38
युक्ताश्चान्यैर्महादोषैयें नरास्तान् विवर्जयेत् । निवर्तमाने सौहार्दे प्रीतिर्नीचे प्रणश्यति
yuktāścānyair mahādoṣair ye narās tān vivarjayet | nivartamāne sauhārde prītir nīce praṇaśyati ||
যারা মহাদোষ ও নানা কু-অভ্যাসে আচ্ছন্ন, তাদের পরিত্যাগ করা উচিত। সৌহার্দ্য ও পারস্পরিক স্নেহ যখন সরে যেতে থাকে, তখন নীচস্বভাব মানুষের প্রেম ও আনুগত্যই সর্বপ্রথম বিনষ্ট হয়।
विदुर उवाच
Avoid association with people marked by serious moral defects; when harmony weakens, the ignoble person is the first to let affection collapse, so friendship should be grounded in virtue rather than convenience.
In Vidura’s counsel during the tense pre-war negotiations of the Udyoga Parva, he offers practical nīti: how to judge companions and preserve dharmic relationships amid declining goodwill.