उलूकदूतवाक्यम् / Ulūka’s Message to the Pāṇḍavas
स पूजित: पाण्डुपुत्रैर्य थान्यायं सुसंस्तुत:
sa pūjitaḥ pāṇḍuputrair yathānyāyaṃ susaṃstutaḥ
এইভাবে পাণ্ডুপুত্ররা বিধি অনুযায়ী তাঁর যথোচিত পূজা-সৎকার করল এবং আন্তরিকভাবে প্রশংসা করল—যা তাদের ধর্মাচরণ ও সম্মানজনক আতিথ্যের পরিচায়ক।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic conduct expressed through proper hospitality and respectful praise—honoring a worthy person in accordance with established norms (yathānyāyam) is itself an ethical duty.
In Vaiśampāyana’s narration, a male figure (contextually identified in surrounding verses) is received by the Pāṇḍavas; they honor him formally and commend him, indicating a courteous and righteous reception.