अग्राह्य-ज्ञातिसंबन्धमण्डल-विवेचनम् / Managing Unreadable Kinship Networks: Vāsudeva–Nārada on Cohesion
आयत्यां च तदात्वे च न ते<स्त्यविदितं प्रभो । षाड्गुण्यस्य विधानेन यात्रायानविधौ तथा,प्रभो! संधि, विग्रह, यान, आसन, द्वैधीभाव और समाश्रय--इन छहों गुणोंके यथासमय प्रयोगसे तथा शत्रुपर चढ़ाई करनेके लिये यात्रा करनेपर वर्तमान या भविष्यमें क्या परिणाम निकलेगा? यह सब आपसे छिपा नहीं है
āyatyāṁ ca tadātve ca na te 'sty aviditaṁ prabho | ṣāḍguṇyasya vidhānena yātrāyānavidhau tathā ||
নারদ বললেন—প্রভু, ভবিষ্যৎ ও বর্তমান—কোনো বিষয়ই আপনার অজানা নয়। ষাড্গুণ্য নীতি—সন্ধি, বিগ্রহ, যান, আসন, দ্বৈধীভাব ও সমাশ্রয়—এর যথাকাল প্রয়োগ এবং শত্রুর বিরুদ্ধে অভিযান করা বা না করার বিধান আপনি সম্পূর্ণ জানেন; অতএব সময়োচিতভাবে এই উপায়গুলি গ্রহণ করলে শত্রুর প্রতি অগ্রসর হওয়া বা না হওয়ার যে ফল হবে, তা আপনার কাছে সুস্পষ্ট।
नारद उवाच
A ruler must judge both present and future consequences and apply the sixfold measures of policy appropriately; deciding to march or not to march is an ethical and strategic choice grounded in foresight and right procedure.
Nārada addresses a lordly figure, praising his comprehensive knowledge of statecraft—especially the ṣāḍguṇya framework and the proper rules for undertaking or avoiding a campaign—implying that he can foresee outcomes of action versus restraint.