Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
यथा पुष्करपर्णस्थं जल॑ तत्पर्णमस्पृशत् । तिष्ठत्यस्पृशती तद्वत् त्वयि वत्स्यामि मैथिल
yathā puṣkaraparṇasthaṃ jalaṃ tatparṇam aspṛśat | tiṣṭhaty aspṛśatī tadvat tvayi vatsyāmi maithila mithilānareśa ||
হে মৈথিল, মিথিলার নৃপতি! যেমন পদ্মপাতায় স্থিত জল সেই পাতাকে স্পর্শ করে না, তেমনি আমি তোমার স্পর্শ না করেই তোমার অন্তরে বাস করব।
भीष्य उवाच
One can remain engaged in life and duty while staying inwardly unattached—like water on a lotus leaf—preserving purity, restraint, and freedom from clinging.
Bhīṣma addresses the king of Mithilā (Maithila/Janaka) and uses the lotus-leaf metaphor to describe dwelling ‘within’ or among another’s sphere without being tainted or entangled—emphasizing disciplined, non-possessive association.