Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyāya 270 — Yudhiṣṭhira’s inquiry on saṃnyāsa; Bhīṣma on calculable time, tamas, and karma

Vṛtra–Uśanā exemplum begins

स निश्चयमथो कृत्वा पूजयामास देवता: । भकक्‍्त्या न चैवाध्यगच्छद्‌ धन॑ सम्पूज्य देवता:,यही निश्चय करके उसने भक्तिपूर्वक देवताओंकी पूजा-अर्चा आरम्भ की। परंतु देवताओंकी पूजा करके भी वह धन न पा सका

sa niścayam atho kṛtvā pūjayāmāsa devatāḥ | bhaktyā na caivādhyagacchad dhanaṃ sampūjya devatāḥ ||

ভীষ্ম বললেন—এমন সংকল্প করে সে ভক্তিভরে দেবতাদের পূজা করতে লাগল; কিন্তু দেবতাদের যথাযথ পূজা করেও সে ধন লাভ করতে পারল না।

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
निश्चयम्determination, resolve
निश्चयम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिश्चय
FormMasculine, Accusative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
कृत्वाhaving done/made
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा, Active, Gerund (absolutive)
पूजयामासworshipped, began to worship
पूजयामास:
TypeVerb
Rootपूज्
Formलिट् (periphrastic perfect), Perfect (narrative past), Third, Singular, Parasmaipada
देवताःthe deities
देवताः:
Karma
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Accusative, Plural
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootभक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, even
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अध्यगच्छत्obtained, found, reached
अध्यगच्छत्:
TypeVerb
Rootअधि + गम्
Formलङ्, Imperfect (past), Third, Singular, Parasmaipada
धनम्wealth
धनम्:
Karma
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Accusative, Singular
सम्पूज्यhaving duly worshipped
सम्पूज्य:
TypeVerb
Rootसम् + पूज्
Formल्यप् (absolutive), Active, Gerund (absolutive)
देवताःthe deities
देवताः:
Karma
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Accusative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma
D
devatāḥ (the deities)
D
dhana (wealth)