तृष्णाक्षय-उपदेशः
Instruction on the Cessation of Craving
द्वद्धारामेषु सर्वेषु य एको रमते मुनि: । परेषामननुध्यायंस्तं देवा ब्राह्म॒णं विदु:
dvandvārāmeṣu sarveṣu ya eko ramate muniḥ | pareṣām ananudhyāyaṁs taṁ devā brāhmaṇaṁ viduḥ ||
শীত-উষ্ণ প্রভৃতি সকল দ্বন্দ্বের উপবনে যে মুনি একাই আনন্দে থাকে এবং অন্যদের নিয়ে মনোযোগ দেয় না—দেবতারা তাকেই ব্রহ্মজ্ঞ ব্রাহ্মণ বলে জানেন।
कपिल उवाच
A true spiritual person remains inwardly content amid life’s opposites (heat/cold, pleasure/pain) and does not fixate on others; such self-contained equanimity is presented as the mark of a real brāhmaṇa (Brahman-knower).
In the Śānti Parva’s instruction on liberation and right conduct, Kapila speaks as a teacher, defining who deserves the title ‘brāhmaṇa’ not by birth or ritual alone but by inner steadiness and freedom from mental preoccupation with others.