कपिल–स्यूमरश्मि संवादः
Kapila and Syūmaraśmi on Renunciation, Householder Support, and Epistemic Authority
बहुदंशाकुलान् देशान् नयन्ति बहुकर्दमान् । वाहसम्पीडिता धुर्या: सीदन्त्यविधिना परे
bahudaṁśākulān deśān nayanti bahukardamān | vāhasampīḍitā dhuryāḥ sīdanty avidhinā pare ||
তারা তাদের দংশনে আকুল ও কাদায় ভরা দেশে নিয়ে যায়। আর ভারী বোঝায় পিষ্ট বোঝাবাহী পশুরা, অন্যদের অবিধি নির্যাতনে, অবশেষে লুটিয়ে পড়ে।
तुलाधार उवाच
The verse highlights that adharma often lies in the hidden violence behind ordinary economic activity—coercion, separation of young from mothers, and overburdening animals—urging compassion and lawful conduct (vidhi) rather than exploitation.
Tulādhāra rebukes a moral objection by pointing to common practices: people raid pest-free regions to seize animals and drive them into harsh, insect-ridden, muddy lands, and they overload and mistreat draught animals until they collapse.