कामबन्धन-निवृत्ति तथा शान्तिलक्षण-उपदेशः | Release from Desire-Bondage and the Marks of Peace
स्वधर्मजीविनो दान्ता: क्रियावन्तस्तपस्विन: । तेषां हव्यं च कव्यं चाप्यर्हणार्थ विधीयते
svadharmajīvino dāntāḥ kriyāvantas tapasvinaḥ | teṣāṃ havyaṃ ca kavyaṃ cāpy arhaṇārthaṃ vidhīyate ||
যে ব্রাহ্মণেরা স্বধর্মে জীবিকা নির্বাহ করেন, জিতেন্দ্রিয়, বিধিনিষ্ঠ ক্রিয়াবান ও তপস্বী—তাঁদের সম্মানার্থে হব্য ও কব্য অর্পণ বিধেয়। এমন যোগ্য অতিথি এলে বিধিমতে শ্রদ্ধা করে যজ্ঞ ও শ্রাদ্ধোপযোগী যা কিছু, তাই প্রদান করা উচিত; এতে ধর্ম প্রতিষ্ঠিত হয়।
व्यास उवाच
Honor and support truly disciplined, duty-bound, and learned Brahmins/guests through appropriate ritual offerings (havya and kavya). The verse frames hospitality and giving not as mere generosity but as a dharmic obligation that sustains sacred reciprocity—gods and ancestors are served through proper recipients.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and right conduct, Vyāsa lays down a rule of honoring worthy persons. He specifies the qualities of ideal Brahmin guests—self-controlled, ritually observant, austere, and living by svadharma—and states that offerings connected with sacrifice and ancestral rites are prescribed for their reception as a form of rightful veneration.