Adhyāya 240: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman — The Inner Hierarchy and Restraint (इन्द्रिय-मनस्-बुद्धि-आत्म-क्रमः)
प्रसीदन्ति च संस्थाय तदा ब्रह्म प्रकाशते । योगी पाँचों इन्द्रियोंको वशमें करके उन्हें दृढ़तापूर्वक मनमें स्थापित करे। जब छठे मनसहित ये इन्द्रियाँ बुद्धिमें स्थिर होकर प्रसन्न (स्वच्छ) हो जाती हैं
prasīdanti ca saṁsthāya tadā brahma prakāśate | yogī pañcendriyāṇi vaśaṁ kṛtvā tāni dṛḍhatayā manasi saṁsthāpayet | yadā ṣaṣṭhena manasā saha imāni indriyāṇi buddhau sthirībhūya prasīdanti (svacchībhavanti), tadā tasya yoginaḥ brahma-sākṣātkāro bhavati |
যখন ইন্দ্রিয়সমূহকে সংযত করে স্থির করা হয়, তখন তারা প্রশান্ত ও স্বচ্ছ হয়ে ওঠে; তখনই ব্রহ্ম প্রকাশিত হন। যোগী পাঁচ ইন্দ্রিয়কে বশে এনে দৃঢ়ভাবে মনে প্রতিষ্ঠিত করুক। যখন এই ইন্দ্রিয়গুলি—ষষ্ঠ মনসহ—বুদ্ধিতে স্থিত হয়ে শান্ত ও নির্মল হয়, তখন সেই যোগী ব্রহ্মের প্রত্যক্ষ সাক্ষাৎ লাভ করে।
व्यास उवाच
Brahman is realized when the practitioner disciplines the sensory faculties and the mind, stabilizing them in the intellect; clarity and serenity of inner instruments allow the highest reality to manifest.
Vyāsa is instructing on yogic practice within the Śānti Parva’s liberation-oriented discourse, describing the inner sequence: restrain the five senses, anchor them in the mind, steady mind-and-senses in buddhi, and thereby attain direct realization of Brahman.