आत्मदर्शन-उपदेशः (Ātma-darśana Upadeśa) — Mind, Senses, and the All-pervading Self
पूर्व हि कथित श्रुत्वा भूगुभाषितमुत्तमम् । भरद्वाजस्य विप्रर्षेस्ततो मे बुद्धिरुत्तमा,पहले ब्रह्मर्षि भरद्वाजके प्रति भूगुजीका जो उत्तम उपदेश हुआ था, उसे आपके मुँहसे सुनकर मुझे उत्तम बुद्धि प्राप्त हुई थी
pūrvaṃ hi kathitaṃ śrutvā bhṛgubhāṣitam uttamam | bharadvājasya brahmarṣes tato me buddhir uttamā ||
যুধিষ্ঠির বললেন—পূর্বে ব্রহ্মর্ষি ভরদ্বাজের প্রতি ভৃগুর যে উৎকৃষ্ট উপদেশ আপনি বলেছিলেন, তা আপনার মুখে শুনে আমার বুদ্ধি উৎকৃষ্ট ও পরিশীলিত হয়েছিল।
युधिछिर उवाच
The verse highlights the transformative power of śravaṇa (attentive listening) to authoritative dharma-instruction: hearing a seer’s excellent counsel—Bhṛgu’s teaching addressed to Bharadvāja—elevates one’s buddhi (discernment), enabling clearer ethical judgment.
Yudhiṣṭhira addresses the interlocutor and recalls a prior occasion when he heard, from that speaker, Bhṛgu’s celebrated instruction to the brahmarṣi Bharadvāja; he states that this hearing previously refined his understanding, setting the stage for further inquiry or continuation of the teaching.