Yoga, Nārāyaṇa as Supreme Principle, and the Emanation of Categories
Sāṅkhya-Yoga Outline
अपन का छा | अफ्-४#-रू- जा तर्याधिकद्विशततमो< ध्याय: शरीर
manur uvāca | yad indriyaiḥ tūpahitaṃ purastāt prāptān guṇān saṃsmarate cirāya | teṣv indriyeṣv apahateṣu paścāt sa buddhirūpaḥ paramaḥ svabhāvaḥ ||
মনু বললেন—হে বৃহস্পতে! যে চেতন তত্ত্ব পূর্বে ইন্দ্রিয়সমূহের সঙ্গে যুক্ত ছিল, সে বহু কাল পরে একদা ভোগ করা বিষয় ও গুণসমূহকে স্মরণ করে। পরে যখন ইন্দ্রিয়গুলির সঙ্গে সেই বিষয়গুলির সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়, তবু বুদ্ধিতে অঙ্কিত সংস্কারের ফলে স্মৃতি জাগে; অতএব দেহ ও ইন্দ্রিয়ের অতীত এক পরম, নিত্য আত্মার অস্তিত্ব প্রতীয়মান হয়।
भीष्म उवाच
Memory can arise even when the senses are no longer connected to past objects; therefore recollection depends on impressions (saṃskāras) in buddhi and implies a distinct, enduring conscious self that illuminates cognition beyond body and senses.
Within Bhishma’s Shanti Parva discourse on liberation-oriented dharma, an authoritative citation is introduced: Manu explains how recollection works to support the philosophical claim that the self (ātman) is real and enduring, distinct from the changing body, senses, and mental functions.