Keśava-tattva-kathana
On the Principle of Keśava: Cosmogony and Divine Epithets
वरश्न मम पूर्व हि दत्तो देव्या महाबल । श्रद्धा ते जपतो नित्यं भवत्विति विशाम्पते,“महाबली प्रजानाथ! मुझे देवी सावित्रीने वर दिया है कि जपमें तुम्हारी नित्य श्रद्धा बनी रहेगी”
varaśna mama pūrva hi datto devyā mahābala | śraddhā te japato nityaṁ bhavatv iti viśāmpate ||
ভীষ্ম বললেন— হে মহাবলী, পূর্বে দেবী আমাকে এই বর দিয়েছিলেন—‘হে প্রজাপতি, যে নিত্য জপ করে, তার মধ্যে তোমার অচঞ্চল শ্রদ্ধা সদা বিরাজ করুক।’
भीष्म उवाच
Steady śraddhā (faithful conviction) in japa is a sustaining force for dharmic living; disciplined practice, supported by grace, preserves inner resolve over time.
Bhishma recounts a past divine boon: the goddess promised that the addressed ruler/hero would retain constant faith while performing japa, highlighting the spiritual foundation behind righteous conduct.