Prajñā as Pratiṣṭhā — Indra–Kāśyapa Saṃvāda (Śānti-parva 12.173)
अस्य मांसैरिमे सर्वे विहरन्तु यथेष्टत: । तब राजाने अपने पुत्रको आज्ञा दी--'बेटा! इस पापीको मार डालो। ये समस्त राक्षस इसके मांसका यथेष्ट उपयोग करें
asya māṁsair ime sarve viharantu yatheṣṭataḥ |
“এ লোকটির মাংসে এরা সকলেই ইচ্ছামতো ভোগ করুক ও ক্রীড়া করুক।” তখন রাজা পুত্রকে আদেশ দিলেন—“বৎস, এই পাপীকে বধ কর; যাতে এই সকল রাক্ষস তার মাংস ইচ্ছামতো ব্যবহার করতে পারে।”
भीष्म उवाच