आपद्धर्मे राज्ञः नीतिः — Bharadvāja’s Counsel on Crisis-Statecraft (Śānti Parva 138)
तत्रैको दीर्घकालज्ञ उत्पन्नप्रतिभो5पर: । दीर्घसूत्रश्न तत्रैकस्त्रयाणां सहचारिणाम्,वहाँ उन तीनों सहचारियोंमेंसे एक तो (अनागतविधाता था, जो) आनेवाले दीर्घकालतककी बात सोच लेता था। दूसरा प्रत्युत्पन्नमति था, जिसकी प्रतिभा ठीक समयपर ही काम दे देती थी और तीसरा दीर्घसूत्री था (जो प्रत्येक कार्यमें अनावश्यक विलम्ब करता था)
tatraiko dīrghakālajña utpannapratibho 'paraḥ | dīrghasūtrī ca tatraikaḥ trayāṇāṃ sahacāriṇām ||
সেই তিন সহচরের মধ্যে একজন ছিল দীর্ঘকালজ্ঞ—দূর ভবিষ্যৎ ভেবে চলত। দ্বিতীয়জন ছিল প্রত্যুৎপন্নমতি—যার বুদ্ধি ঠিক সময়ে কাজে লাগত। তৃতীয়জন ছিল দীর্ঘসূত্রী—যে প্রতিটি কাজে অকারণে বিলম্ব করত।
भीष्म उवाच
Bhīṣma distinguishes three temperaments relevant to dharmic conduct: long-term foresight, timely presence of mind, and harmful delay. The implied ethical lesson is to value prudent planning and timely action while avoiding procrastination that can ruin even good intentions.
Bhīṣma is describing three companions by their characteristic modes of intelligence and action—one who plans for the long term, one who responds brilliantly in the moment, and one who habitually postpones—setting up a moral comparison within his instruction.