Gratitude, Discernment, and the Escalation of Power (Śvā–Dvipī–Vyāghra–Nāga–Siṃha–Śarabha Itihāsa)
भक्तो<नुरक्त: सततमुपवासकृशोडबल: । फलमूलोदकाहार: शान्त: शिष्टाकृतिर्यथा
bhakto 'nuraktaḥ satatam upavāsa-kṛśo 'balāḥ | phala-mūlodakāhāraḥ śāntaḥ śiṣṭākṛtir yathā ||
ভীষ্ম বললেন—সে সেই মহামুনির ভক্ত ছিল এবং সর্বদা অনুরক্ত থাকত। উপবাসের ফলে সে কৃশ, দুর্বল ও নিস্তেজ হয়ে পড়েছিল। ফল‑মূল ও জলেই তার আহার ছিল; সে সংযতচিত্ত, শান্ত এবং সাধুজনের ন্যায় শিষ্টাচারী জীবন যাপন করত।
भीष्म उवाच
True devotion is shown through disciplined living: austerity (fasting), simplicity of diet, and inner restraint that expresses itself as calmness and cultured conduct.
Bhishma describes a devotee/ascetic figure whose constant devotion leads him to sustained fasting and a minimal diet of fruits, roots, and water; despite physical weakness, he maintains peace of mind and exemplary behavior.