अपना बछ। सा पञ्चदशाधिकशततमो< ध्याय: राजा तथा राजसेवकोंके आवश्यक गुण युधिषछ्िर उवाच पितामह महाप्राज्ञ संशयो मे महानयम् । संछेत्तव्यस्त्वया राजन् भवान् कुलकरो हि नः,युधिष्ठिर बोले--'परमबुद्धिमान् पितामह! मेरे मनमें यह एक महान् संशय बना हुआ है। राजन! आप मेरे उस संदेहका निवारण करें; क्योंकि आप हमारे वंशके प्रवर्तक हैं
Yudhiṣṭhira uvāca: Pitāmaha mahāprājña saṁśayo me mahān ayam; saṁchettavyas tvayā rājan bhavān kulakaro hi naḥ.
যুধিষ্ঠির বললেন—হে মহাপ্রাজ্ঞ পিতামহ! আমার মনে এক মহৎ সংশয় উদিত হয়েছে। হে রাজন, আপনিই তা ছেদন করুন; কারণ আপনি আমাদের কুলের প্রতিষ্ঠাতা ও পথপ্রদর্শক।
युधिषछ्िर उवाच
A seeker of dharma should openly acknowledge serious doubt and approach a qualified elder-teacher for clarification; wisdom in governance and ethics begins with removing uncertainty through authoritative counsel.
In Śānti Parva, Yudhiṣṭhira addresses Bhīṣma (the revered Pitāmaha) and requests him to resolve a major doubt, invoking Bhīṣma’s authority as the senior guardian and ‘founder’ figure of their Kuru lineage.