Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
राजोपक्रोशदोषाश्न सर्वे संश्रयवासिनाम् । व्रतचर्या तु नि:संगा निर्भया वनवासिनाम्,जो राजाके आश्रयमें रहते हैं, उन्हें राजाकी निन्दासे सम्बन्ध रखनेवाले सभी दोष प्राप्त होते हैं। इधर मेरे जैसे वनवासियोंकी व्रतचर्या सर्वयधा असंग और भयसे रहित होती है
rājopakrōśa-doṣāśn sarve saṁśraya-vāsinām | vrata-caryā tu niḥsaṅgā nirbhayā vana-vāsinām ||
যারা রাজার আশ্রয়ে বাস করে, তারা রাজার নিন্দা ও দোষারোপ থেকে জন্ম নেওয়া সকল দোষের ভাগী হয়। কিন্তু আমার মতো বনবাসীদের ব্রতচর্যা সম্পূর্ণ নিরাসক্ত ও নির্ভয়।
शार्टूल उवाच
Dependence on political power brings moral entanglement: those who live by a king’s shelter share in the ethical fallout of the king’s censures and controversies. By contrast, the forest-ascetic ideal is presented as a life of disciplined vows marked by non-attachment and freedom from fear.
Śārṭūla contrasts two modes of life—courtly dependence versus forest renunciation—arguing that proximity to royal authority inevitably involves one in blame and fault, whereas the forest-dweller’s vowed practice remains detached and fearless.