Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

बदरपाचन-तीर्थमाहात्म्यम् | Badarapācana Tīrtha Māhātmya

Indratīrtha and the Austerities of Srucāvatī & Arundhatī

अन्वैषन्त तदा नष्ट ज्वलनं भृशदु:खिता: । उस समय अग्निदेवके दिखायी न देनेपर इन्द्रसहित सम्पूर्ण देवता बहुत दुःखी हो उनकी खोज करने लगे ।। ततोडग्नितीर्थमासाद्य शमीगर्भस्थमेव हि

anvaiṣanta tadā naṣṭa-jvalanaṃ bhṛśa-duḥkhitāḥ | us samaya agnidevake dikhāyī na denepara indra-sahita sampūrṇa devatā bahu duḥkhī ho unakī khoja karane lage || tato ’gni-tīrtham āsādya śamī-garbha-stham eva hi |

সেই সময় অগ্নিদেবকে আর দেখা না যাওয়ায় ইন্দ্রসহ সকল দেবতা গভীর শোকে তাঁকে খুঁজতে লাগলেন। পরে তাঁরা অগ্নিতীর্থে পৌঁছে দেখলেন, তিনি শমী বৃক্ষের গর্ভে (কোটরে) গোপনে অবস্থান করছেন।

अन्वैषन्तthey searched
अन्वैषन्त:
TypeVerb
Rootअन्वेष् (धातु: इष्/एष्; उपसर्ग: अनु)
FormImperfect (लङ्), 3rd, Plural, Parasmaipada
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
नष्टम्vanished (one)
नष्टम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनष्ट (√नश्)
FormMasculine, Accusative, Singular
ज्वलनम्Agni / the Fire-god
ज्वलनम्:
Karma
TypeNoun
Rootज्वलन
FormMasculine, Accusative, Singular
भृशexceedingly
भृश:
TypeIndeclinable
Rootभृश
दुःखिताःdistressed
दुःखिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुःखित
FormMasculine, Nominative, Plural
ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अग्नि-तीर्थम्the Agni-tirtha (sacred ford/place)
अग्नि-तीर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्नि + तीर्थ
FormNeuter, Accusative, Singular
आसाद्यhaving reached
आसाद्य:
TypeVerb
Rootआ-√सद्
FormAbsolutive (क्त्वा-प्रत्यय: ल्यप्), Parasmaipada (usage)
शमी-गर्भ-स्थम्situated in the womb/interior of a śamī tree
शमी-गर्भ-स्थम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशमी + गर्भ + स्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor/indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Agni (Jvalana)
I
Indra
D
Devatāḥ (the gods)
A
Agni-tīrtha
Ś
Śamī tree

Educational Q&A

Even divine powers are portrayed as operating within moral and ritual order: the gods respond to Agni’s disappearance with collective responsibility and seek him at a tīrtha, highlighting the sanctity of sacred places and the symbolic role of Agni—especially his association with the śamī tree in Vedic-ritual imagination.

Agni becomes unseen/vanishes, causing Indra and the other gods great distress. They search for him and, upon reaching Agni-tīrtha, discover that he is hidden within a śamī tree.