Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission
सागरा: सरितश्चैव गिरयश्न महाबला: । ददुः सेनागणाध्यक्षान् शूलपट्टिशधारिण:
sāgarāḥ saritaś caiva girayaś ca mahābalāḥ | daduḥ senāgaṇādhyakṣān śūlapaṭṭiśadhāriṇaḥ ||
বৈশম্পায়ন বললেন— সমুদ্র, নদী এবং মহাবলী পর্বতসমূহও যেন সেনাগণের অধিনায়ক প্রদান করল—যারা শূল ও পট্টিশ ধারণকারী।
वैशम्पायन उवाच
The verse uses cosmic imagery to underline how war can feel all-encompassing: when adharma-driven violence expands, it seems as if even nature is compelled to furnish weapons and warriors. The ethical undertone is a warning about the magnitude and contagion of conflict.
The narrator describes a surge of martial leadership and armed men—commanders bearing spears and heavy weapons—through a hyperbolic comparison: oceans, rivers, and mountains are said to 'give' them, emphasizing the vastness and inevitability of the battle atmosphere in the Shalya Parva context.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.