Previous Verse
Next Verse

Shloka 108

Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission

पुन: प्रहरणान्येषां कीर्त्यमानानि मे शृणु । शेषै: कृत: पारिषदैरायुधानां परिग्रह:,अब शेष पार्षदोंने जिन आयुधोंको ग्रहण किया था, उनके नाम बता रहा हूँ, सुनो

punaḥ praharaṇāny eṣāṃ kīrtyamānāni me śṛṇu | śeṣaiḥ kṛtaḥ pāriṣadair āyudhānāṃ parigrahaḥ ||

বৈশম্পায়ন বললেন— আবার শোনো, এদের অস্ত্রসমূহের নাম আমি উচ্চারণ করছি। সভায় অবশিষ্ট পার্ষদরা যে যে আয়ুধ ধারণ করেছিল, এখন আমি তার বিবরণ দিচ্ছি।

पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
प्रहरणानिweapons
प्रहरणानि:
Karta
TypeNoun
Rootप्रहरण
FormNeuter, Nominative, Plural
एषाम्of these (persons/things)
एषाम्:
Sambandha
TypePronoun
Rootएतद्
FormCommon, Genitive, Plural
कीर्त्यमानानिbeing mentioned/being recited
कीर्त्यमानानि:
Karta
TypeAdjective
Rootकीर्त्यमान
FormNeuter, Nominative, Plural, Present passive participle (शानच्) from √कीर्त् (to praise/mention)
मेmy / by me
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormCommon, Genitive, Singular
शृणुhear (listen)
शृणु:
TypeVerb
Root√श्रु
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
शेषैःby the remaining (ones)
शेषैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशेष
FormMasculine, Instrumental, Plural
कृतःmade/done
कृतः:
TypeAdjective
Rootकृत
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त) from √कृ (to do/make)
पारिषदैःby the attendants/courtiers
पारिषदैः:
Karana
TypeNoun
Rootपारिषद
FormMasculine, Instrumental, Plural
आयुधानाम्of weapons
आयुधानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootआयुध
FormNeuter, Genitive, Plural
परिग्रहःtaking/acceptance; acquisition
परिग्रहः:
Karta
TypeNoun
Rootपरिग्रह
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
praharaṇa (weapons)
Ā
āyudha (arms)
P
pāriṣada (assembly attendants)

Educational Q&A

The verse underscores the epic’s concern with precise remembrance and accountability in war: who took up which weapons is carefully recorded, reflecting the ethical weight of martial action and its consequences.

Vaiśampāyana continues a descriptive enumeration, announcing that he will again list the weapons and specify which arms were taken up by the remaining members/attendants present.